Вы ещё не с нами? Зарегистрируйтесь!

Вы наш автор? Представьтесь:

Забыли пароль?





Владислав Эстрайх

Написанные рецензии (всего - 919)
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

Интересный материал об интересном человеке. Наглядный контраст между партийно-парадным и непосредственным восприятием военных событий.
Вот над названием, возможно, есть смысл подумать...

Ответить
Борис Тропин [2015-05-13 10:47:33]
Спасибо, Владислав!
Мы продолжаем общаться с Кимом Григорьевичем, и мне это помогает в дальнейших попытках осмысления и той эпохи, и нынешней.

Владислав Эстрайх [2015-05-11 18:48:33]
Рецензия на: Лео Флай - "Исход"
>>> Взгляд солирует жажду смерти

Что-что делает взгляд с жаждой смерти? "Солировать что-либо/кого-либо" - это как?

Ответить
Лео Флай [2015-05-11 18:54:18]
Музыкальный термин. "Исполнять соло- солировать" обозначающий исполнение чего либо одним человеком. Без поддержки.
Владислав Эстрайх [2015-05-11 19:07:26]
Я знаю, что означает это слово Кстати, соло не обязательно "без поддержки", это просто исполнение ведущей партии.
Проблема в том, что нет такой фразы - "солировать ЧТО-ЛИБО". Можно "солировать на гитаре", можно "солировать в концерте для альта с оркестром Шнитке", но нельзя, например, "солировать арию Ленского". Это грубая синтаксическая ошибка.

Улыбнуло, что называется
Психоаналитик, конечно, из Екатерины так себе

Ответить

Целиком пока не имею возможности прочесть, к сожалению, поэтому просто замечание на бегу:

>>> "Он знал опаснее зверя, чем человек в лесу не встретишь"

Надо бы знаки препинания расставить, чтобы сохранить смысл:
"Он знал: опаснее зверя, чем человек, в лесу не встретишь"

Ответить

Хорошая "эзотерическая" образность. Несколько небольших проблем:

>>> Вдруг трансформировавшись в шар упало время

Нужна запятая после "шар".

>>> В нем мир и молод был и стар попеременно

В сочетании с "попеременно" логичнее использовать союз "то", а не "и". Если "и", то "одновременно".

>>> Я за двоих за нас решал.И выбрал-не быть

Всё-таки сложно поставить ударение на "е" в словосочетании "не быть"... На автомате читается с ударением на "ы"...

Ответить
Мурат Муршудов [2015-05-12 12:50:59]
)))Спасибо,Владислав,за подсказки.Согласен с Вами.Со стороны всегда виднее.С "не быть" не согласен.Еще раз спасибо))М.

> "А националист не столько любит своих, сколь ненавидит другие народы и страны"

Позвольте одному из ключевых философов ХХ века И.А. Ильину с Вами не согласиться: "Национализм есть любовь к историческому облику и творческому акту своего народа во всем его своеобразии".

Ответить
Леонид Зуборев [2015-05-05 13:19:12]
Уважаемый Владислав! Спасибо, что прочли и отреагировали.
Несомненно, мнения таких гигантов как Бердяев и Ильин очень важно для всех, кто хочет разобраться в этом вопросе.
Когда я писал книгу БОМБА ДЛЯ РОССИИ, мне в США довелось разговаривать с детьми создателей этого ужасного оружия. Все они говорили, что ученые работали без отдыха, потому что ими двигали ненависть и желание отомстить Германии. Бомба должны была быть сброшена на Берлин, и только наступление русских спасло немцев от атомной бомбежки. Вот так: задумывалось для Германии, а получила Япония.
Наука и жизнь - вещи разные. ЛЗ
Юлия Чиж [2015-05-06 06:13:15]
Леонид, вы правы - разное. но ведь и те, кто работал над оружием, и те, кто смотрел со стороны - тоже разные люди. мотивы поступков (а так же рвения в той или иной области познания) никому, кроме самого человека, не известны. мало ли что потомкам казалось. их мнение так же сложно воспринимать истиной в последней инстанции. слишком много факторов, влияющих на формирование этого - субъективного - мнения.

Узнаю Гинзберга)
И опять у него Уолт Уитмен...

Ответить

Интересно, не знал)
Только, наверное, "поклонники музыки регги"? К рок-музыке Марли вроде никогда не имел отношения.

Ответить
Ваагн Карапетян [2015-04-02 12:59:44]
Да, действительно. Это слово я вписал чисто механически. Исправляю.

"И дымком из трубы одинокой
Из деревни уходит душа.
"

Хорошие строки.
Но над остальным - уж простите, Дмитрий - работать и работать.

"Заросли нынче стежки-дорожки "

Штамп.

"Время замело, как стрекоза. "

Что? Замерло, может быть? Но тогда при чём стрекоза?

"Двойных радуг цветистые дуги"

Читается "двОйных". Созвучно с дойными, что, конечно, почти в тему...

Ответить
Владислав, спасибо за отзыв. Опечатки исправил.

Английское слово annoying передаёт настроение каждой ситуации. И заранее обрисованное море как сквозной образ создаёт самую подходящую канву. В общем, раздражённо-гармоничный рассказ. Зарисовка даже. Хорошая.

Ответить
thanks a lot, damn it

Борис... не переживайте насчёт стука: есть более весомые поводы для подобного заявления "сексотского стукача", их и выдумывать не надо...

Ответить
Юлия Чиж [2015-03-26 06:19:46]
а у меня складывается впечатление, что портал превращается в психушку. филиал. образца начала прошлого века. надо же... ЧК воскресло и хулиганить начало. это чтобы конкретный автор поднял самооценку и пропиарился как следует в качестве жертвы (отдам должное - беспроигрышный вариант. в прошлом, правда)? бред ведь несёт! шлёпнуть было бы намного проще, чем каждую ночь "на задание" ходить. рентабельнее, во всяком случае. вот ведь.. ФСБ больше заняться нечем. господин автор в приоритете. а как же. что им исламисты и прочие проблемы? дядя ж книжку написал. событие мирового масштаба. если такого же качества, как и остальные публикации, то беспокоиться за жизнь не стоит. если на минуточку допустить, что и правда что-то написал, то и покруче пишут некоторые. даже публицистику умудряются художественно подать читателям на тарелочке с голубой каёмочкой. и никто к ним не стучит ночами.
у меня возник ряд вопросов: как долго ещё ждать нормальной публикации от автора? 3 месяца давно прошли. или ПП продолжит трансформироваться в трибуну для людей с манией преследования? какое отношение "боевые" листки с мифической "войны с режимом" относятся к литературе? или мы профиль сменили, а я и не заметила?

Максимальная концентрация словесных, образных находок.

Ответить
Спасибо большое, Владислав.

Второе четверостишие прекрасное.

Я бы на Вашем месте только подумал над последней строчкой стихотворения. Обилие идущих подряд согласных тяжеловато читается и выпадает из звукописи. На мой взгляд, конечно.

Ответить
Октавий Тантал [2015-03-05 01:12:34]
Спасибо, Владислав, но оно уже окаменело...

"тот получит любовь
или встретит свою погибель.
"

Вот тут было бы изящнее обойтись без "свою". Ибо избыточность: ясно ведь, что не чужую

"собирает с полей урожай не аграрный – кровный."

Я так понимаю, Вы имели в виду "кровавый"? Тогда замена получилась некорректной. Кровавый и кровный - не синонимы.

Ответить
Можно получить и чью-то погибель. Я знаю.
Владислав, похоже, что там изящнее уже не получится… Вряд ли, я смогу переделать.
Подумаю, что можно сделать со словом “кровный“… Честно, пока не знаю)) У вас есть идеи? Подскажите)) Стих этот мне нравится, хоть он и графоманский, поэтому хотелось бы довести его до ума))
Владислав Эстрайх [2015-03-04 12:30:15]
"собирает с полей урожай - не зерном, а кровью"

Например, так)
Я уже продумывала варианты, но всё на бегу — в городе, в трамвае. Хороший вариант!)Спасибо вам, что помогаете. Хочу в ученицы к вам пойти. Тем более, те произведения, которые я читала на вашей странице, очень интересные, оригинальные и на мой вкус. Заходите! Всегда вам рада!)
Чуть-чуть переправила, но буду ещё думать)

Подумалось, что подошло бы в качестве текста группы Пикник

Ответить
Юлия Чиж [2015-03-02 01:18:26]
группе, Владь. у группы свои.
Владислав Эстрайх [2015-03-02 09:26:06]
Ну да.
Октавий Тантал [2015-03-02 14:37:47]
Помню, нравилась группа.

Повторы слова "долгий" в первом катрене - это замысел? По-моему, было бы лучше разнообразить эпитеты. И ещё запятых не хватает после трамваев и перед "не любя". А так - симпатично.

Ответить
Здравствуйте! Да, повторы у меня часто являются замыслом. Тут и долгая ночь в определённом месте, и долгий путь в никуда. Есть у Юнны Мориц стихотворение, в котором она размышляет о повторениях слов и эпитетов в произведениях)) Я хотела обратить внимание читателя на длительность – долгую жизнь до ста, долгую дорогу. Но вообще оно старое, было написано до того, которое я выкладывала вчера) Мне оно не кажется насыщенным ошибками, но кажется банальным и скучным. Сто миллионов раз об этом писали…
Запятые сейчас поставлю. Пунктуация – не мой конёк)
Спасибо)
Жду вас завтра)
Ой… глянула – элементарные запятые пропустила. Спасибо, что сказали)

Своеобразное стихо, с характером. Понравилось.
Только, Ефим, есть несколько придирок...

> В молчанье

в молчаньи

> Собрал сюда мой поминальный стол…

"Сюда" явно вставлено ради ритма. Ибо, во-первых, излишнее указание, во-вторых "собрал сюда" синтаксически неверно. Было бы верно (но мимо ритма) "собрал здесь".

Простейший вариант исправления - "собрал мой скромный поминальный стол".

> Узнал его я. Был я им унижен.

Избыток местоимений. Опять же, могу предложить простейшую замену: "Узнал. Однажды был я им унижен".

Ответить
Ефим Хазанов [2015-03-04 07:32:34]
Спасибо, Влад! В том числе и за "придирки", которые я "придирками" не считаю, ибо исходят они от желания улучшить произведение автора, устранить ошибки. Да и сама рецензия добрая. Это я чувствую. Однако кое с чем я всё же не соглашусь с вами.

"В молчанье" - существует правило русского языка: "Если в слове с двумя концевыми "И" изменено окончание на мягкий знак, то в этом случае оно будет заканчиваться на "Е" (точность правила не гарантирую).

"Собрал сюда" - для меня ваше замечание явилось полным откровением, поскольку и в Яндексе нашёл целую кучу "собрал сюда"

С последним замечанием соглашусь. Буду думаться.
Жму руку.
Владислав Эстрайх [2015-03-04 11:15:55]
Ефим, если честно, правила такого не помню, но помню у Фета: "О, долго буду я, в молчаньи ночи тайной..."
Возможно, конечно, что ошибаюсь.

Согласен с Ицхаком. Хорошее. И чётко прописанное, продуманное, без аварийно неустойчивых синтаксических конструкций - технически на голову выше предыдущего Вами опубликованного.

Ответить
Владислав, оно старое уже. Где-то несколько месяцев ему… Мне оно кажется занудным. А что ещё скажете? Какие недочёты есть?
Владислав Эстрайх [2015-02-26 16:17:35]
Глагольная рифма "молиться - присниться" царапает.
В остальном очевидных "блох" не вижу, как не вижу и смысла их выискивать, т.к. стихотворное полотно довольно цельное. Какое есть, такое есть. На мой взгляд, конечно.
Да,о глагольной рифме знаю)) Спасибо. Жду вас завтра))

"...Ему ведь негоже —
быть приглашённым в невещие сны...
"
- понравилось. Но дальше...

> Ночь пролетит, как не первая ночь.

Тавтология, как по учебнику.

> Значит, прожить эту ночь со стихами,
> в смутное время народной судьбы...

Время судьбы? Что это?

> В лучшее время для творчества армий —
> время стрелять, а не просто любить.

Здесь явные проблемы с синтаксисом. Если убрать предлог "в", вырисовывается хоть какой-то приблизительный смысл.
Кроме того, связка "а не просто..." говорит о совмещении двух действий. Время стрелять, любя?

> Развлекает мою печаль,
> звёздным небом, улыбка тьмы.

Как можно развлекать печаль? Её развеивать можно, например. А развлекают обычно гостей или туристов.

Ответить
Здравствуйте, Владислав! Вот такие хорошие, развёрнутые рецензии мне нравятся.
Мне он не очень нравится уже. Давно был написан. Где-то год назад… И даже не знаю получится ли что-то в нём исправить)
> Ночь пролетит, как не первая ночь — знаю, что банальность это. Согласна)

> Значит, прожить эту ночь со стихами,
> в смутное время народной судьбы… — смутное время народной судьбы — это когда определяется судьба всего народа. А не просто какого-то человека. ЛГ ночью думает о своих любовных проблемах, но на фоне всеобщей неразберихи и надвигающегося смутного времени для судьбы народа своей страны. Очень смутного. Пытается отвлечься стихами. Вот, что-то такое.

> В лучшее время для творчества армий —
> время стелять, а не просто любить — Не знаю как с предлогом. Я его, если честно, поставила для повторения, уточнения. Правда, не знаю правильно или нет. В первоначальном варианте было "время стрелять, а не только любить". Почему-то изменила… Да, действия могут совмещаться — и любить можно, и воевать. Может быть, неправильно донесла эту мысль. Так написалось))

> Развлекает мою печаль,
> звёздным небом, улыбка тьмы — печаль, не развеивается. Наоборот. Это слово я употребила в ироническом смысле. А вторая строчка мне вообще не нравится. Хотелось бы её переделать. Но пока мысли и руки не доходят до этого)) Скорее всего, она была написана ради рифмы)) Причем, очень плохой. "Зимы — тьмы" очень плохая рифма. Просто, катастрофически плохая.
Была и третья часть у меня, но она потерялась. Может быть, я когда-нибудь допишу и переделаю. Хотя, не знаю – стоит ли оно того. Косяков здесь много.
Спасибо за рецензию, Владислав! Такие рецензии я люблю.
Владислав Эстрайх [2015-02-25 15:32:38]
Маргарита, радует, что Вам нравятся развёрнутые рецензии, это очень ценно

> Ночь пролетит, как не первая ночь — знаю, что банальность это. Согласна)

Здесь проблема именно в тавтологии, не просто в банальности. Ночь пролетит, как ночь.

> Скорее всего, она была написана ради рифмы

Да, к сожалению, именно так и чувствуется И, если честно, не только эта строчка.

Будет интересно ознакомиться с Вашими более поздними стихами.
Владислав, пишу я редко очень и мало. Буду рада вашим рецензиям) Может быть, переделать не получится стихи, но знание ошибок позволит избежать их в будущем)

История, конечно, классическая, но с разбиением на абзацы читалась бы гораздо легче. И ещё - небольшие числительные принято писать буквами.

Ответить
Аркадий Быков [2015-02-22 09:47:00]
Учту. А то как для школы написал, на скорую руку, так и оставил. Спасибо за замечание! Только не совсем дохожу по поводу классичности. Поясните, если не трудно.
Владислав Эстрайх [2015-02-22 12:04:23]
Ну, я имею в виду, что общая "эстетика" истории восходит ещё к старинным сказкам и деревенским поверьям. Как, видимо, и задумывалось.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46