Вы ещё не с нами? Зарегистрируйтесь!

Вы наш автор? Представьтесь:

Забыли пароль?



Авторы онлайн:
Сергей Носов



Ицхак Скородинский

Полученные рецензии (всего - 168)
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Грустно и жизненно! Бедный Зяма... Прочтите, пожалуйста, у меня "Мой любимый Реми" Мила Горина

Ответить
Обязательно и спасибо.

Не надо катастроф!!! Людей ведь жаль - они ни в чём не виноваты! Мила

Ответить
Мила Горина [2017-03-12 16:22:48]
И не все миллиардеры! А если богатые, всё равно плачут! Мила
Мила, плачут, действительно...
Спасибо!

Восхитительное стихо! УСПЕХОВ!!! С теплом, Мила

Ответить
Мила, спасибо Вам.

Хризантемы - мои любимые цветы! А стих хорош... Мила

Ответить
ОЙ, спасибо!

Ну, еще, что чашки развратные согласна. А, вот почему сковородки лишайные? Они вроде далеко от кухни не уходят.

Ответить
Хелена, это было написано довольно давно, когда и сковородки тоже были большими и на них всё и сильно пригорало, а в мойке, куда их кидали отмокать, сами понимаете, какая получалась картинка.
Спасибо, напомнили.

Боюсь на всех не хватит айсбергов.Опять же нельзя засорять планету миллиардерами на Титаниках.

Ответить
Хелена, спасибо Вам.

Ну никуда от этого не деться!
Пронзает вера копием да в сердце
И брызжет кровью с примесью воды.
И если наши помыслы чисты,

То НЕТ нам избавленья от Голгофы.
Какие ни пиши в миру ты строфы,
Когда ты избран Богом, славь уста
И Магдалины, и её Христа!

Тиберий и Пилат воздали славу
Распятому слепцами не по праву.
О том прочти во Житиях Святых
И приобщись к всевечной правде их.

И Мариамь, что к кесарю входила,
Мирского не страшилась господина.
И в Воскресеньи убедила свет,
И цветом Пасхи стал кровавый цвет. (1)

(1) По Христианскому преданию Мария Магдалина, придя в Рим и будучи допущена к императору Тиберию, рассказала ему об учении Спасителя и о том, что после распятия Он воскрес из мёртвых.
В это время Тиберию принесли варёные яйца. Взяв в руку яйцо, Тиберий сказал: «Я поверю в то, что человек воскрес из мёртвых, только в том случае, если это яйцо из белого станет красным».
И яйцо стало красным.


Ответить
Дмитрий, спасибо, Ваша версия убедительна.

да, надо как-то бороться.

Ответить
Сергей, спасибо Вам.

Юлия Чиж [2016-06-27 22:09:07]
Рецензия на: Ицхак Скородинский - "Прозак"
тем, кто стихи желает ляпать,
пора к мозгам пристроить клапан.
а речь когда ни тяп, ни ляп -
спасёт один (но прочный) кляп.

Ответить
Да, так хотелось сжечь. Всё...
Ещё до Рунета.
Спасибо.
Юлия Чиж [2016-06-28 22:49:22]
да ну... литгероям позволительно многое. а вот авторам нельзя решать за читателя. сжечь всегда успеется. впрочем... "рукописи не горят"(с)

Оригинально! Мила Горина

Ответить
Мила, спасибо, я старался.

Ощущение, что стих писался на другом языке. Интересная форма.

Ответить
Это, как я понял, воспринимается, как южно израильский диалект родненького русского...
Спасибо Вам.

И ладони уронишь на плечи,
Заклеймишь отпечатав ожоги.
Ты растаешь как пасмурный вечер
Равнодушный, убогий.

Ответить
Юрий, спасибо за стихи в ответ...

К утру с кумой шампунь допили.
Легли в обнимку отдохнуть.
Хайям в вине увидел суть,
А мы в шампуне суть открыли...

Ответить
Да...
Спасибо, это ещё круче.

восторг!!))

Ответить
Елена, спасибо Вам.

Ну, просто, обожаю Ваши стихи, Ицхак! С Праздником!

Ответить
Спасибо, Лилия, приходите, пожалуйста.

Ицхак, легкое, приятное стихотворение, написанное с чувством юмором. Желаю Вашему лирическому герою преуспеть в любви! И Вам успехов! Заходите, буду рад Вам.

Ответить
Алексей, спасибо и обязательно.

ведь "Капричос" - это и "сон разума рождает чудовищ". здесь опасность, отчаяние, хотя и смирение тоже, но действительно страшно.

Ответить
И гениальный перевод на русский - Причуды...
Спасибо большое!

деградирую, что ли. вообще ничего не поняла. остаётся только одно - догадываться: оно - это гуано, отстиранное от полотна жизни?

Ответить
Да...
Оставь ...всяк сюда впечатавший. На век.
Юлия Чиж [2015-08-16 14:34:20]
Ицхак))) да - это к деградации? или - ответ на вопрос?
На век - на 100 лет. навек - навсегда, навечно.
туго соображается после плутора суток без сна. можно поконкретнее?
Меня поразило слово, а потом я что-то написал на трёх языках...
Прошу прощения, что на белорусском, но когда переводишь, всё пропадает...
Адзінота — сацыяльна-псыхалягічная зьява, эмацыянальны стан чалавека, зьвязаны з адсутнасьцю блізкіх, станоўчых эмацыянальных сувязяў зь людзьмі і/або са страхам іх страты ў выніку вымушанай або якая мае псыхалягічныя прычыны сацыяльнай ізаляцыі. У рамках гэтага паняцьця адрозьніваюць два розныя феномэны — пазытыўная (самотнасьць) і нэгатыўнае (ізаляцыя) адзінота, аднак часьцей за ўсё паняцьце адзінота мае нэгатыўныя каннатацыі.
Всё это имеет непосредственное отношение к моему существованию сейчас.
Такая, вот, музыка...
Юлия Чиж [2015-08-18 08:56:15]
расстроилась
пусть не очень хорошо помню белорусский, но суть уловила.
только не согласна со словом. не одиночество это. одинокость, скорее. вот тогда определение в точку. одинокость - страшная вещь.
одиночество хоть "лечится". одинокость вылечить сложно.
уезжать вам оттуда надо, похоже. "не климат" для души.

Картинка из повседневной израильской жизни?

Ответить
Вы так полагаете?
Но, дело в том, что я в стране, где доживаю уже почти двадцать лет, ну, может, пару раз видел пьяного на улице.
И не то, чтоб он валялся, а так, пошатывался...

страшно...
и красиво, очень.

Ответить
Ну, вот и встретились.
...Два взгляда.
Узнать, узнать тебя?
...Не надо!!!
Елена, спасибо.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9