Вы ещё не с нами? Зарегистрируйтесь!

Вы наш автор? Представьтесь:

Забыли пароль?



Авторы онлайн:
Алексей Осидак
Олег Павловский



Михель Гофман

Полученные рецензии (всего - 2)
Страницы: 1

Честно говоря, не понял, зачем понадобилось заимствовать название? Парафраза бы вполне хватило, хотя прямой параллели нет.
О сути не говорю. Все обобщения очень спорны. Хотя, как система описания - наверное приемлемо. Почему бы и нет.

Ответить

Венгерский композитор, вероятно, большой знаток американской культуры; зачитывался, наверно, стихами Каммингса, прозой Мелвилла, О.Генри, Джозефа Хеллера и иже с ними. Ну, и плевался, конечно, при этом. Габор Прессер – тоже, можно сказать, венгерский композитор. Он что - помоями надышался? Для нас, помнится, и Omega, и Locomotiv GT скорее с относительной (ну, увы, относительной, соцлагерь же) свободой ассоциировались, со свежим воздухом. В форточку. А никакого композитора Сандора (Шандора, вероятно) Баласси мы знать не знали (и теперь не) в убожестве своём. Хотя, конечно, право говорить за ним, реальным или виртуальным, остаётся незыблемое, и даже немного жаль, что авторитета у него никакого – а что ещё тут, кроме имени автора высказывания, в качестве доказательства верности тезиса предлагается? Ещё если б, к примеру, Ольга Воронец такое бабакнула, или Йося Кобзон, тогда да – посрамили бы нас, грешников, как шашиста Чарли.
И что интересно – Жан Бодрийар у вас вообще без ФИО остался, с сомнительной номинацией «теоретики постмодернизма», в тени молчаливого большинства, можно сказать. Меня давно уж ничего не удивляет, но таковое пренебрежение таки вызывает лёгкое недоумение. А слово симулякр вовсе кавычек не требует. Совсем не.
И кстати, о философах. Мераб Мамардашвили почему-то не стеснялся признаться, что любит смотреть боевики. Рэмбо – к гадалке не ходи, в том числе. Философии это не мешало как-то почему-то. Такое случается с людьми, умеющими не только отделять божий дар от яишницы, но и в яишнице разглядеть божий дар и не порицать ее гневно за то, что она глазунья.
«Книга Бокаччио «Декамерон», была одной из многих попыток легализовать эту часть человеческой жизни.» - Ужасно сказано. Для полуграмотных первокурсников провинциального педучилища сошло бы. Что - не удалась попытка? А можно так сказать: Книга Сервантеса «Дон Кихот» была попыткой написать пародию на рыцарский роман? Или: пьеса Чехова «Дядя Ваня» была одной из многих попыток написать пьесу. Глубоко копнули, до оторопи пробирает.
Относительно утверждения, будто бы «Классическая культура не включала физиологию в круг своих интересов», возразить невозможно, потому что что возразишь, когда челюсть отвисла и пальцы онемели. Вы о какой классической культуре толкуете? Не вдаваясь в дебри, не начиная с Сафо, а так, на общеизвестном, родном и разрешенном даже в СССР материале: самый целомудренный из русских писателей И.Гончаров роман «Обрыв» построил на фабуле, связанной с добрачной дефлорацией.
Кстати, о музыке. Fuck совсем любви не мешает (см. Paul MacCartney. Fuh You) и не подменяет её.
Манеру письма, свойственную лекторам Общества «Знание», вузовским преподавателям и экскурсоводам, монологическую, не предполагающую, что кто-то из болванов что-то возразит (наоборот – запишут в тетрадку, если зачёт надо сдавать), я почти сразу распознал. Поползал по интернету – убедился и посмеялся: зачем ползал?
Не буду Вас больше утомлять – написал скорее для себя самого, чем для Вас, потому что понимаю, что стиль не поправить, ибо он стиль. А майнстрим на более русское мейнстрим – поправить можно. Плюс в одном месте опечатка – эскЕпизм вместо эскапизм. Плюс неоднократно ошибочно также и тоже вместо так же и то же. С запятыми поруха, но это вовсе не моё дело.
Обязательно поправьте заголовок - caps lock тут не принят в заголовках.
Засимъ прощевайте.

Ответить

Страницы: 1