Стекло. Самуил Галкин. С идиша
Фрида Шутман
Форма: Стихотворение
Жанр: Поэтический перевод Объём: 28 строк Раздел: "" Понравилось произведение? Расскажите друзьям! |
Рецензии и отзывы
Версия для печати |
Ах, зачем, ну, зачем Ты закрасил стекло Серебристой красивою краской? И теперь, да, теперь, Ты не смог ничего Ни понять, ни увидеть. Напрасно Ты стремишься скорей Заглянуть сквозь него И поверить, что мир Наш прекрасен. Раньше видел ты всё Через это стекло: Тех, кто плакал, сердился, смеялся. А теперь, что теперь, Лишь себя одного В дар даёт серебристая краска. שמואל האלקין דאס גלאז דאס גלאז איז דורכזיכטיק און ריין – דו זעסט דורך דעם די גאנצע וועלט: ווער עם וויינט, און ווער עם קוועלט. נאר ווי דו האסט איין זייט פארשטעלט מיט זילבערפארב, וואס האט די ווערט א גראשן געלט צי עטוואס מער, - פארשווינדט פון אויג די גאנצע ערד, פון ריינעם גלאז א שפיגל ווערט. און ווי דער שפיגל זאל זיין ריין – דו זעסט אין אים נאר זיך אליין. © Фрида Шутман, 2016 Дата публикации: 22.09.2016 00:09:33 Просмотров: 2309 Если Вы зарегистрированы на нашем сайте, пожалуйста, авторизируйтесь. Сейчас Вы можете оставить свой отзыв, как незарегистрированный читатель. |