Стадо поименно. Зульфия
Азачем Азачемов
Форма: Стихотворение
Жанр: Текст песни Объём: 37 строк Раздел: "Стадо поименно" Понравилось произведение? Расскажите друзьям! |
Рецензии и отзывы
Версия для печати |
Стадо Коров – это: Зарина, Джамиля, Гюзель, Саида, Хафиза, Зухра, Лейла, Зульфия, Гюльчатай Примечание: Несмотря на некоторую экзотичность имен, все коровы родились и выросли в средней полосе теперь уже пост-советского пространства. *** ЗУЛЬФИЯ Музыка Александра Барыкина Слова Стада Коровина Рассвет румянит зеркало пруда Петух горластый глушит соловья Готова для молочного труда Красавица по кличке Зульфия В глухих лугах пасется у реки Под легкий шум прибрежного ивья Я на нее не подниму руки Красавицу по кличке Зульфия Ей хлыст не нужен, не нужна ей плеть На ласку слова полагаюсь я И пастуху - ну только песни петь С красавицей по кличке Зульфия Природы-мамы маленькая часть Собою красит здешние края Наестся пусть травы зеленой всласть Красавица по кличке Зульфия Ах, как мила в кудряшках голова О ней пою, симпатий не тая Как день прошел, замечу я едва С красавицей по кличке Зульфия Пускай она не девушка с веслом И стать ее крупна рогатаЯ Но знаю я, мне крупно повезло С красавицей по кличке Зульфия Я променяю свой велосипед На колокольчик медного литья И пусть помрет от зависти сосед Когда бренчать им будет Зульфия! *) --- Зульфия – в переводе означает кудрявая, красивая (от перс. zolf - локон) © Азачем Азачемов, 2009 Дата публикации: 27.02.2009 12:28:26 Просмотров: 3342 Если Вы зарегистрированы на нашем сайте, пожалуйста, авторизируйтесь. Сейчас Вы можете оставить свой отзыв, как незарегистрированный читатель. |