Вы ещё не с нами? Зарегистрируйтесь!

Вы наш автор? Представьтесь:

Забыли пароль?





Валькирии

Славицкий Илья

Форма: Стихотворение
Жанр: Поэзия (другие жанры)
Объём: 21 строк
Раздел: "Twilight zone"

Понравилось произведение? Расскажите друзьям!

Рецензии и отзывы
Версия для печати


Прозрачна ночь, умолкли птичьи трели,
Луна такая, что на шерсти блики,
Бежим мы молча, мы уже привыкли,
За вожаком, вперед, к незримой цели.

Мы неделимы, мы – ночные тени,
Мы – древний ужас из костей и шерсти,
Клыков и мышц, что цепью поколений
Доведены почти до совершенства.

Мы жертву убиваем не жалея –
Неведомы нам низменные чувства,
Как горло резать, знаем мы искусство,
И теплой крови выпить, не хмелея.

Нам не страшны капканы и заборы,
Но никогда нам не видать свободы.
Мы – оборотни, мы – ночные воры,
Мы – каторжники собственной природы!

Прозрачна ночь, умолкли птичьи трели,
Все ближе, ближе спящие кошары.
Мы – существа нирваны и кошмара.
Так рождены. Иначе не умеем.

11.15.2000-11.19.2000


© Славицкий Илья, 2008
Дата публикации: 22.07.2008 02:04:44
Просмотров: 3533

Если Вы зарегистрированы на нашем сайте, пожалуйста, авторизируйтесь.
Сейчас Вы можете оставить свой отзыв, как незарегистрированный читатель.

Ваше имя:

Ваш отзыв:

Для защиты от спама прибавьте к числу 38 число 37:

    

Отзывы незарегистрированных читателей

Эмпирик [2008-07-23 00:42:57]
"Кстати, увлекшись борьбой за правду в названии, Вы вовсе ничего не высказали о самом стихотворении. Что было бы более конструктивно".

Нормальная версификация с расплывчатыми образами и смыслами. Век свободы не видать - не вру.

Ответить
Славицкий Илья [2008-07-23 03:25:15]
С этим спорить не буду. Может кому и с расплывчатыми. Хорошо хоть, не вовсе без оных :)

А вообще, мне именно такая прямота нравится.
Вампирии [2008-07-22 20:32:05]
Уважаемый неизвестный читатель. Я достаточно хорошо знаком с мифологией, и полагаю, что моя интерпретация темы - Валькирии, как духи смерти - имеет право на существование, хотя и несколько отлична от общепринятой.

Уважаемый известный автор. Я недостаточно хорошо знаком с мифологией, и, м.б. - в силу своего недовежества, никак не могу углядеть в ней даже тени оснований для такой интерпретации.

Ответить
Славицкий Илья [2008-07-22 22:42:31]
Мне кажется, сарказм Вашего ответа не вполне соответствует "масштабу" обсуждаемой проблемы. Ну хорошо, предположим, я с Вами соглашусь. Что это изменит в произведении и в его воздействии на читателя? Тем более, что образы летящих дев-воительниц и бегущей стаи волков художественно вполне сравнимы и ассоциативны. Более того, может, с этого и следовало начинать - именно образы, навеянные музыкой Вагнера и легли в основу этого стихотворения. Возможно, и в ущерб учебникам по мифологии. Более того, где, Вы полагаете, лежит допустимая граница между ассоциациями, вызываемыми у автора некоторым явлением, выраженные в художественной форме, и описания этих явлений-фактов строгой наукой?

Кстати, увлекшись борьбой за правду в названии, Вы вовсе ничего не высказали о самом стихотворении. Что было бы более конструктивно.

С уважением
Валькирии? [2008-07-22 08:39:40]
Вальки́рия (Valkyrja, Wælcyrge — «выбирающая убитых») — в скандинавской мифологии, дочь славного воина или конунга, которая реет на крылатом коне над полем битвы и выбирает наиболее храбрых воинов, чтобы забрать их после их смерти в небесный чертог — Вальхаллу. С грив их коней (облака) капает оплодотворяющая роса, а от их мечей сияет свет.
Девы-воительницы изображаются в шлемах, со щитами и копьями; от блеска их доспехов, согласно поверьям, на небе возникает северное сияние.
В Вальхалле валькирии прислуживают воинам за столом.
В героических песнях «Старшей Эдды» валькирии приобретают черты женщин-богатырок. Они фигурируют в качестве возлюбленных героев Хельга и Велунда. Валькирию Сигрдриву, в последующей традиции отождествлённую с Брюнхильд, Один наказывает и погружает в сон (она больше не будет участвовать в битвах и выйдет замуж) за то, что она его ослушалась и в поединке между конунгами дала победу не Хьяльм-Гуннару (которому Один обещал победу), а Агнару; её пробуждает великий герой Сигурд («Старшая Эдда», «Речи Сигрдривы»).
- Википедия

Валькирии (Walkyrjur, англо-саксонское Volcyrigean) - бессмертные девы чудной красоты, которые носятся в золотом вооружении по воздуху, распоряжаясь, по повелению Одина, битвами и распределяя победу или смерть между воинами. С грив их коней (облака) капает оплодотворяющая роса, а от их мечей сияет свет. Они подбирают павших героев, отводят их в Валгаллу и там угощают медом. Подобно норнам, они отчасти происходят от эльфов и других сверхчеловеческих существ; но отчасти это княжеские дочери, попадающие в Валькирии еще при жизни. Они выезжают по три или по трижды и четырежды три зараз и обладают даром превращения в лебедей. Часто В. выбирают себе в возлюбленные благородных героев; так, Брунгильда, в песне о Нибелунгах, была валькирией. Но от брака со смертными они лишаются бессмертия и своей сверхчеловеческой силы. Нередко В. смешивают с норнами, прядущими у колодца нить жизни; это, вероятно, происходит от того, что по своему влиянию на победу В. тоже некоторым образом держат в руках судьбу людей. См. Golther, "Studien zur germanischen Sagengeschichte. I: Der Valkyrjenmythus" (Мюнх., 1889).
Брокгауз и Ефрон. Энциклопедический словарь. СПб, 1880





Ответить
Славицкий Илья [2008-07-22 18:33:51]
http://godsbay.ru/vikings/valkyries.html

Первоначально валькирии были зловещими духами сражений, ангелами смерти, получавшими удовольствие от вида кровавых ран. В конном строю проносились они над полем боя, словно стервятники, и именем Одина вершили судьбы воинов. Избранных героев валькирии уносили в Вальхаллу - "чертог убитых", небесный лагерь дружинников Одина, где те совершенствовали свое военное искусство. В поздних скандинавских мифах образы валькирий романтизировались...
...
Судя по поздним мифам, идеализированные валькирии были созданиями более нежными и чувствительными, нежели их свирепые предшественницы, и часто влюблялись в смертных героев.

======================

Уважаемый неизвестный читатель. Я достаточно хорошо знаком с мифологией, и полагаю, что моя интерпретация темы - Валькирии, как духи смерти - имеет право на существование, хотя и несколько отлична от общепринятой.

С уважением