Под взглядом мага недовольным.
Глеб Диков
Форма: Стихотворение
Жанр: Вольный стих Объём: 83 строк Раздел: "Все произведения" Понравилось произведение? Расскажите друзьям! |
Рецензии и отзывы
Версия для печати |
В саду волшебника навряд ли Нашел бы я цветок достойный, Чтоб положить к твоим ногам В горячий летний вечер знойный. И, ободрав по хулигански, Все клумбы в том саду волшебном, Я уложил бы лепестками Вокруг твоей кровати краски, Под взглядом мага недовольным. Он превратит меня в собаку, (он знает, ты собак боишься). Чтоб не пугать тебя напрасно, Лежать бы в стороне старался, Чтоб лапой лепестков не тронуть, Слезу сморгнув мохнатым веком, От аромата задыхался, Но не ушел бы, и на огляд, Твой настороженный, с улыбкой Хвостом пыльцу поднял бы в воздух, Что мои ноздри обжигает, И я б чихал, но терпеливо Свой пост любви не покидал бы. «Прочь, глупый пес!», ты мне сказала б, И встав со вздохом, и понуро, Не чуя лап своих, бежал бы Просить прощенья чародея, Где обезумленный любовью, То совершил я преступленье! Бежал бы я и днем и ночью, Бежал бы, об одном мечтая, О том, чтоб седовласый старец, Дал мне дар речи, оправдаться! Ему сказал бы: «Понимаю, Тебя обидел я невольно, Но, мудрости твоей недаром, В народе воспевают песни! Я от любви своей не зрел, И тем подарок был чудесней! И я не знал, что по тебе Поступок мой ударит больно! За то, что ты вернешь мне облик, Буду рабом тебе до века! В твоем саду взращу я розы! Верни мне облик человека!» Он мне ответил бы с улыбкой, Седою головой качая: «Тебе верну я облик прежний, Но о любви своей забудешь, Ее в лицо не узнавая! Насущен будет хлеб, и в жилах Твоих, здоровье заиграет! И обещаю, до могилы Тебя печаль не запятнает! И будет детский смех, и в доме Богатство будет и раздолье! Но о любви своей отныне Ты ничего не знаешь боле!» «Нет!», я ответил бы, «Ты мудр, Но не настолько, как я думал! Как я могу быть человеком, Когда любить я не умею? Тогда оставь меня собакой! Быть может, буду я гонимым, Пусть будет жизнь моя короче, Но сердце будет с теплой кровью!» Маг улыбнулся бы, кивая: «Ты убедил меня! Теперь, Вернуться можешь ты к любимой. Ты снова станешь человеком, Как только ты закроешь дверь!» Бежал бы я назад, счастливый, Запомнив напоследок строгий Наказ: «Цветов моих Отныне ты не рви! Не трогай!» Бежал бы я назад, ногами Едва земли бы прикасаясь На полпути остановился б. «А что я принесу в ладонях, Что подарю ей, преклоняясь?» В саду волшебника навряд ли нашел бы я цветок достойный, Чтоб положить к твоим ногам Под взглядом мага недовольным… © Глеб Диков, 2008 Дата публикации: 24.09.2008 08:59:51 Просмотров: 3338 Если Вы зарегистрированы на нашем сайте, пожалуйста, авторизируйтесь. Сейчас Вы можете оставить свой отзыв, как незарегистрированный читатель. |
|
РецензииВиктор Борисов [2009-07-14 19:44:43]
Николай Лемкин [2008-09-24 12:56:19]
По хулигански-это...по-хулигански.
Великолепно, энергично, талантливо...очень задело! Удачи! Ответить Владимир Белозерский [2008-09-24 09:52:50]
Толково-словообразовательный словарь:
НАВРЯД ЛИ частица разг. Употр. при выражении сомнения в достоверности высказываемого; едва ли, вряд ли. Ответить |