Вы ещё не с нами? Зарегистрируйтесь!

Вы наш автор? Представьтесь:

Забыли пароль?





Продолжение легенды

Кямал Асланов

Форма: Миниатюра
Жанр: Проза (другие жанры)
Объём: 1528 знаков с пробелами
Раздел: ""

Понравилось произведение? Расскажите друзьям!

Рецензии и отзывы
Версия для печати


Когда в семьдесять лет мудрец Лао Цзы, устав от жизненных тягот, сел на вола и в сопровождении мальчика-погонщика решил покинуть родные края, то на четвёртый день пути на границе его остановил таможенник:
-Какие драгоценности вывозите?
-Какие ценности у того, кто учил?, - ответил вопросом мальчик.
-Пусть тогда оставит то, чему учил...
Такой или приблительно такой по преданию разговор состоялся у них с пограничником. После чего Лао Цзы прямо там же на границе в специально отведённом ему домике в течении семи дней продиктовал мальчику все афоризмы своей знаменитой книги Дао Де Цзын.
Так рассказывает старинная китайская легенда, вдохновившая когда-то на написание баллады самого Бертольда Брехта.
Но думается, что история всё таки не договаривает. Ибо когда, вручив таможеннику свитки, мудрец уже направлялся к выходу, его догнал голос:
-А званья?
-Какие званья?- удивился старик, - За всю жизнь я не заработал никаких званий. Как был бедным, так и ухожу.
-Но ты родился в этих краях, значит с рождения уже получил званье сына. Затем был кому-то другом, кому-то товарищем, собутыльком, клиентом, покупателем, учителем или просто прохожим в толпе, по которому кто-то, глядя из окна, возможно загадывал желание, а кто-то и вовсе не замечал, но теперь спохватится, а чего ему не хватает, почему привычная толпа выглядит так странно? Куда и как ты теперь увезёшь звание прохожего? – спросил таможенник
И мудрец задумался....


© Кямал Асланов, 2016
Дата публикации: 11.06.2016 00:03:27
Просмотров: 2362

Если Вы зарегистрированы на нашем сайте, пожалуйста, авторизируйтесь.
Сейчас Вы можете оставить свой отзыв, как незарегистрированный читатель.

Ваше имя:

Ваш отзыв:

Для защиты от спама прибавьте к числу 89 число 42: