Опыты2 (подборка стихотворений)
Семён Прокатов
Форма: Цикл стихов
Жанр: Поэзия (другие жанры) Объём: 161 строк Раздел: "Все произведения" Понравилось произведение? Расскажите друзьям! |
Рецензии и отзывы
Версия для печати |
ЭТЮД №3 ”Шаганэ ты моя, Шаганэ!” С.Есенин Шаганэ ты моя, Шаганэ! Шугану я других, шугану и к тебе я шагну, шагану, щипану я тебя, щипану, щекотну я тебя, щекотну, шикану я с тобой, шикану. Ты призывно жужжишь, словно шмель, твой настойчивый запах – шанель ударяет по мне, как шрапнель, проникает в меня, под шинель. Ну-ка шнель, Шаганэ, ну-ка шнель! Я не просто случайный солдат, кто прилёг пострелять – и назад, я к тебе в многодневный наряд подвизался – и искренне рад. Я люблю в этом смысле стрелять, не лукавлю я – что мне терять! Вот слегка поостынет кровать, и опять, Шаганэ, и опять. Я тебя захватил, как плацдарм, и теперь ни за что не отдам никому – ни друзьям, ни врагам, с этим делом я справлюсь и сам. Шаганэ ты моя, Шаганэ... Или как? Для меня это не... ЭТЮД №6 Я сидел за столом. Ползал дождь по стеклу, а внутри, под стеклом тень ползла по столу. Тень от зубчатых скал и зубастых акул, тень, как хищный оскал до сведения скул. На стене пастораль – старый постер, пастель, у стены односпаль- ное место – постель. Правды ранящий скол, лживость сладких пастил, мудрый письменный стол, обессмысленный стиль. Дождь уже не стучал. Подустав на посту, мозг – и тот источал немоту, пустоту. ЭТЮД №8 Чернеет вороньё – красавцы и красотки глядят в окно моё и надрывают глотки. ”Кура-куру-куре” - кричат вороны с ветки. Темнеет на дворе. А к ужину креветки. Креветки и пюре, китайский чай с лимоном. ”Кура-куру-куре” - не терпится воронам. Зачем они кричат? Не ищут ли знакомства? Кормили б воронят, растили бы потомство, так нет же, невтерпёж – орут вороны хором, а что – не разберёшь, картавым наглым ором. О чём вороний крик? Ликуют или плачут? Неведом их язык, и темнота впридачу. Весь вечер с вороньём, но чёрного на чёрном не видно за окном, на темень обречённом. ”Куре-кура-куру” - от неба откололось, и чёрную дыру сверлит вороний голос. ”Куре-куру-кура” - в пространстве заоконном. Просверлена дыра от ужина к воронам. Пюре, креветки, чай. Чернеет зев оконный. вечерняя печаль. Настырные вороны. Сижу, смотрю в окно. Нетронут, стынет ужин. Воронам всё равно, не лучше и не хуже. А всё равно ли мне? Отсутствующим взглядом ищу ответ в окне. И ужина не надо. ВЫРАЖАЯСЬ НАУЧНО Поэтам из науки и техники Он знаниям безмерно рад, не говоря о том уже, что отдал им свою”эмже” и всю, как есть ”эмцэквадрат”. Учёность для него едва не основная ипостась. ”Одва” вдыхая, не скупясь он выдыхает ”ЦэОдва”. Науки-королевы паж, точнее, верный лансолет, он ”АшдваО” от счастья пьёт, а не ”ЦэдваАшпятьОАш”. Он далеко ещё не стар, вполне устойчив, прочен, смел, он прогибается – ”Пиэл” уравновешивает ”Ар”. Приспичет – как от тёщи зять бежит он ночью в темноте с такой огромной ”Эснатэ, что с резким ”а” нельзя догнать. Он в формулах силён, как лев, всегда в строю, всегда в струе, и в нём ещё навалом ”Е”, и у него в достатке ”Эф”. ”эмжэ” (mg; F=mg) – сила притяжения ”эмцэквадрат” (mc2 ; E=mc2 ) – энергия ”Одва” (O2) – кислород ”ЦэОдва” (CO2) – углекислый газ ”АшдваО” (Н2О) – вода ”ЦэдваАшпятьОАш (С2Н5ОН) – спирт ”Пиэл” (Pl) – изгибающий момент ”Ар” (R) – реакция ”Эснатэ” (S/t) – скорость ”а” (а) – ускорение ”Е” (Е) – энергия ”Эф” (F) – сила О СТИХАХ ВПОПЫХАХ Заметки поэтически настроенного натуралиста Присел человек по серьёзной нужде, простейшему из человеческих дел отдавшись на время сполна. Исторг из себя в стиле лучших умов подарок природе – основе основ, и явная польза видна: там вырос цветок в стрекотанье цикад, и пчёлы слетелись на запах цветка, и мухи – на запах говна. Всегда и везде каждый ищет своё, находит – стрекочет, жужжит и поёт. Природа совсем не бедна, но всё бережёт, экономит на всём, любые отходы – всё в дело, всё в дом, она по-хозяйски умна. Зачем про такое – посредством стиха? Природа к потугам поэтов глуха, меж ними – сплошная стена. Поэты стихов исторгают тома, природе они – экскременты ума, и каждая кучка годна на что-то – глядишь, и цветок прорастёт, пчела зажужжит, червячок заползёт. Природа добра и сильна. О чём это я? А, ну да, о стихах, о связи с природой, но вскользь, впопыхах, попутал меня сатана. Кого-то сужденья мои в стороне оставят, а кем-то, наверное, мне объявлена будет война. СИМВОЛИЧЕСКОЕ с параллельным переводом $ ? $? 1! Деньги есть? Деньги? Есть! ? $ ! % Сколько денег? Есть частично. ! 4, 5, Очень хорошо, отлично, 5 ” ”. замечательная весть. < $ > 2 - Меньше денег много хуже – >< !. затяни ремень потуже. СПАСИБО СЛОВАРЮ Когда я вдохновением горю, когда стихам и воля, и права, и тяжелеет ими голова, я искренне спасибо говорю Толковому Большому словарю за предоставленные мне слова. Он для меня открылся всей душой – такой толковый и такой большой. © Семён Прокатов, 2008 Дата публикации: 26.02.2008 05:42:34 Просмотров: 3819 Если Вы зарегистрированы на нашем сайте, пожалуйста, авторизируйтесь. Сейчас Вы можете оставить свой отзыв, как незарегистрированный читатель. |
|
РецензииElena Vinokur [2008-02-27 09:44:45]
Интересные "опыты". Самый удачный, на мой взгляд, с Шаганэ. Дерзкая шалость, но очень ярко, эмоционально, словом - удалось!
Очень понравились этюды 6 и 8. Номер 6 - особенно. Потому что в нем - динамика, движение, но без движения, ведь герой сидит за столом . Дальнейших удач! Ответить Владимир Белозерский [2008-02-26 13:43:46]
Здравствуйте, Семён!
Вы можете удивиться, но я не страстный поклонник Есенина. Пародия на "Шаганэ" - безусловный техницизм, но тем не менее, улыбку вызывает однозначно. Почему? Контраст с оригиналом. У Есенина - лирика в 100% её проявлении, Вы противопоставляете игру звуков, нанизанную на кажущийся цинизм лирического героя. Вполне достойный и практикуемый приём - "сделать наоборот". Действительно технично. "Я сидел за столом" - на самом деле это страшное стихотворение. Кажущаяся фривольность первой строфы по нарастающей трансформируется в отчаянте, граничащее с полным самоопустошением. Ритм, перекликающийся с ритмами, свойственными народным песням, приближает смысл к читателю. Посмеяться и поплакать над собой? Нет. Принять ситуацию такой, как есть, и найти себя вней, несмотря на опустошение. Пересилить себя! Вот только не могу образовать множественное от "пастила"... Этюд№8. Я вижу два слоя: первый - квитэссенция одиночества, подчёркнутая оравой воронья за окном. Второй - "глядят в окно моё и надрывают глотки". А вот тут подумаем. Поэт, он всегда одиночка, как следствие индивидуальности. А вот надрывающие глотку коллективисты, обединённые множеством Союзов, Ассоциаций, Парламентов, Партий... да они всегда будут орать в окно того, кто не с ними. Чёрная обезличенность, вечно борящаяся и заклёвывающая индивидуальность. Хотя стихотворение и не о том, в общем-то... "Выражаясь научно" - Хорошая штука для "капустников", на которых присутствуют "доценты с кандидатами" (с) :) "Стихи в попыхах" - Вдруг отчаянно всплыл в памяти незабвенный Пьер-Жан Беранже! В самом хорошем смысле всплыл! "Символическое" - интернет немыслим без "смайликов". Можно брать "копирайт" и на эти знаки! :) "Спасибо словарю" - Кому-то из "больших" поэтов задали вопрос: "Вы пользуетесь словарём рифм?" На что тот ответил: "Вставные зубы не показывают!" "за предоставленные мне слова" А если - "за предоставленное мне СЛОВО" Так сказать, обыграть казённую фразу. Каково было бы нам, пишущему люду, не дай он нам возможность с этим словом работать? Молчали бы... Ведь говорим порой благодаря ему, самому, Словарю! --- Снова эмоции, Семён! Ответить |