23.Последний шанс.
Эдуард Лекарь
Форма: Рассказ
Жанр: Любовно-сентиментальная проза Объём: 5703 знаков с пробелами Раздел: "" Понравилось произведение? Расскажите друзьям! |
Рецензии и отзывы
Версия для печати |
Эдуард Лекарь ПОСЛЕДНИЙ ШАНС Рассказ София Друзь родилась и выросла на Украине, в Днепропетровске. Повезло, что семья жила на улице Мостовой, а на этой же улице в доме 3 находилась специализированная средняя школа № 9 с углублённым изучением английского языка. Вот эту школу она и окончила, отличницей не была, но закончила хорошо, а уж по английскому меньше пятёрки никогда не было. Все выпускники этой школы знали полусекретный адрес - улица Шевченко 39. Тут размещалось агентство, помогавшее поступить учиться в заграничные ВУЗы. Бабушкину сестру во время войны увезли работать в Германию, там в конце войны она познакомилась с канадским солдатом, вышла замуж и уехала в Канаду. Сейчас в Торонто жила её дочь с семьёй, может быть поэтому Соня выбрала Канаду. Папа был мелким бизнесменом, но сказал что на обучение любимой дочки в Канаде по 150 тысяч гривен в год он найдёт. В агенстве посоветовали поступать в старейший канадский университет, существующий с 1848 года. Это был Оттавский университет. Все документы были собраны, переведены на английский, оставалось самое трудное и важное - экзамен на знание языка ТОЙФЕЛ. Интернет тест Соня сдала, получив 590 баллов при требуемом минимуме 580. Так она стала студенткой в Канаде. Через четыре года молодой бакалавр по специальности "социология" поняла, что скоро нужно уезжать на Украину, а не хотелось. Тётя позвала в Торонто, помогла найти квартирку- студию и поступить на курсы модельеров, что позволило продлить студенческую визу на два года. - А теперь главное за эти два года выйти замуж, - сказала тётя, она родилась в Канаде и по русски не говорила, - а иначе поедешь в Днепропетровск вести социальный учёт безработных. Арнольд Магин считал всегда, что в жизни ему везёт. Жили они в Туле, мама преподавала математику в лицее с углублённым изучением английского, туда и привела сына. Арнольд оказался чистым гуманитарием: языки знал великолепно, а точные науки осиливал с трудом. После школы легко поступил в Москве в Российский новый университет по специальности "переводы и переводоведение". Получил степень бакалавра и остался в магистратуре. Очень интересовался хоккеем, видимо, поэтому стал заниматься специальными переводами канадских изданий. И опять Арнольду повезло. Ректор Торонтовского университета был приглашен в Российский новый университет прочитать несколько лекций и договорился сделать обмен студентами: 10 москвичей поехали в Торонто, а 10 канадцев в Москву. Всем на год были гарантированы бесплатная учёба, общежитие и стипендии. Так Арнольд попал в Торонто. Для Софии модельерное дело оказалось не сложным. Вот когда вспомнились бабушкины уроки - в детстве под её руководством София кроила и шила одежду для всех своих кукол. Группа была небольшая и интернациональная: китаянки, африканки, кореянки, индианки и ещё бог-весть из каких краёв. Лучшими портнихами были нигерийка Синтия и кореянка Сью. Софи быстро подружилась с Кенди - китаянкой из Гонконга, они жили рядом и на учёбу и обратно добирались вместе. Девичьи разговоры постоянно крутились вокруг главной темы: где она любовь и замужество. Активно обсуждали интернет - знакомства, но не особенно в это верили. У одной из девушек на курсах брат учился в университете и она иногда брала соучениц на университетские дискотеки. В один из вечеров подруги познакомились с двумя, явно местными, парнями. Софи и Арни понравились друг другу с первого взгляда. Любовь развивалась быстро и по всем её неписанным законам. Андре, друг Кенди, уже через месяц переехал к ней. Он был детским тренером по футболу и, как потом оказалось, русским, приехавшим с родителями из Перми лет 15 назад. Арни влюбился серьёзно, всё реже стал возвращаться ночевать в общежитие. Волноволо его только то, что уже через несколько месяцев нужно было возвращаться в Москву. Арни с первых месяцев стал посылать в "Вечернюю Москву" свои переводы и обзоры канадской прессы по хоккейной тематике. В редакци были довольны его работами и хорошо платили, что явно не мешало молодому влюблённому. Долго собирался, но однажды заговорил с Софи о свадьбе. Он знал, что она его любит, но такой бурной радости от его предложения даже не ожидал. Как-то раз, возвращаясь из кинотеатра, Арни попросил вначале заехать в его общежитие за какими-то книгами, а потом уже поехать ночевать к Софи. Пока он рылся в книгах и конспектах, Софи подошла к окну полюбоваться на город и, вдруг, увидела на подоконнике конверт с логотипом "Вечерняя Москва". Мысли в девичьей голове побежали с явно сверхзвуковой скоростью: так он русский, решил, что я канадка и захотел на мне жениться, чтобы остаться в Канаде, а я дура думала..... О том, что она думала остаться в Канаде благодаря замужеству, мысли не возникали. - Что это? - на чисто русском языке спросила Софи. - Письмо из редакции. -Чисто машинально ответил Арни по русски. Когда они осознали, что говорят по русски, у Софи началась истерика, а у Арни шок. Когда были сказаны все слова о полном отсутствии корысти в их отношениях, а на полотенце не осталось сухого места от выделений из носа и глаз, Софи успокоилась и сказала: - Мы с тобой прямо как персонажи из песни М. Леонидова "Я обернулся посмотреть не обернулась ли ты, чтоб посмотреть не обернулся ли я." Вот и нашли наш "последний шанс". - Да брось ты! Через месяц я получаю канадский диплом. Не может быть, чтобы два выпускника канадских университетов не нашли способ остаться жить и работать в Канаде. Ведь любовь должна творить чудеса!! г. Вон Ноябрь 2016 г © Эдуард Лекарь, 2016 Дата публикации: 02.12.2016 21:43:47 Просмотров: 1999 Если Вы зарегистрированы на нашем сайте, пожалуйста, авторизируйтесь. Сейчас Вы можете оставить свой отзыв, как незарегистрированный читатель. |