Валерий Панин
Написанные рецензии (всего - 75) Юлия Чиж [2013-06-15 14:31:33]
боль - один из объединяющих факторов. не думаю, что в мире существуют люди, которым посчастливилось её избежать.
спасибо, прочли. спасибо, не промолчали. Юлия, здравствуйте. В принципе, особого сказать нечего. Тут у каждого найдётся, что-то своё или кто-то свои.
Последняя строчка показалась длинновата... С уважением, Ответить Юлия Чиж [2013-05-07 10:22:39]
Здравствуйте, Валерий.
Ну, да. Разве? Те же 11 иктов, вроде. Честно? Не задумывалась. Длинная? Пусть будет длинной. Вероятно, подсознательно выбрала такие, плотно нашпигованные согласными буквами, слова, намекающие на долгую, не девичью, и заполненную трудными моментами прошлого, память об ушедших... Равнодушен к цветку хризантема. Ничем не трогает. Впрочем, нет - названием: "хри" - "зан" - "тема". В этом есть что-то...
Но это не относится к Вашему стихотворению. Тут не хризантема главный персонаж... Ответить Ицхак Скородинский [2013-01-05 14:08:47]
Валерий, спасибо за отзыв.
С наступающим Рождеством, Вас. Юлия Чиж [2013-01-01 10:48:51]
грешна. люблю ставить эффектные точки в финале.
с Новым годом, Валерий! с новым вдохновением, с новыми находками. Вот не знаю, Юлия, ругать Вас или хвалить. С одной стороны, железная мужская логика у женщины-поэта - это нечто... С другой, люблю читать столь ясные по форме и исполнению стихи, не предполагающие "двойного дна". Правда, я их привык находить у мужчин...
В конце концов, какая разница? Я мог бы прочитать это творение и без Вашей фамилии, и сказать, что оно замечательно! Вот и говорю: замечательно! Ответить Юлия Чиж [2012-12-11 15:47:34]
положено, вероятно, писать в таких случаях лаконично: спасибо.
отойду от общепринятых рамок, пожалуй. и чуть-чуть погарцую на любимом коняге)) это к тому, что логика - она ж просто л-о-г-и-к-а. без гендерных признаков. логика либо есть, либо её нет. столько мужчин видела без способностей к логическому мышлению... и ничего... живы-здоровы. и тоже, кстати, что-то про женскую логику лепечут. :-) и женщин встречала, у которых с логикой никаких проблем не возникает никогда. виртуозно такие сложные цепочки выстраивают, любо-дорого посмотреть. а "двойное дно" - это ж от характера идёт. не прижилось внутри если, то и взять неоткуда. это по жизни. что до стихов... себе и своим работам оценки давать - последнее дело, по-моему. поэтому, возвращаясь в общепринятые рамки, скажу: благодарю Вас, Валерий, за прочтение и за добрые слова. Мне приятно, что Вы не прошли молча мимо. PS: да... если возникнет желание поругать (по делу, конечно же) - милости прошу. не стесняйтесь. :-) Валерий Панин [2012-12-12 04:01:31]
Тогда, Юлия, посмотрите 5-ю строчку. В ней читается "накра юрта" вместо "на краю рта". Думаю, поправить будет нетрудно.
С почтением... Юлия Чиж [2012-12-12 06:26:35]
может быть и так тоже прочесть можно. я-то читаю с паузой.
надо подумать. мне "рот рыгающей бездны" убирать не хотелось бы. разве что... обозначить паузу препинакой какой... спасибо, Валерий, за акцент. взаимно Александр Козловский [2012-05-15 20:30:46]
Спасибо Ицхак Скородинский [2012-05-15 14:33:31]
Валерий, спасибо. Ицхак Скородинский [2012-11-09 15:28:09]
У Сергей Александровича тоже... Марат Куприянов [2011-02-02 16:18:36]
Надо корректировать... Кое что - в старой версии... Валерий Панин [2011-01-16 13:03:04]
Рецензия на: Марат Куприянов - "* * * (Налетела тоска невзначай ...)" По моему, замечательно. Однако (чистое ИМХО) песенность строчек портят два слова в последнем катрене: "похмельник-поэт" и "недолгий". В первом случае определение явно... корявое, что ли. А во втором, на мой взгляд, лучше бы звучало "век недолог".
Но - понравилось! С уважением... Ответить Марат Куприянов [2011-02-02 16:10:04]
Мне нравятся неправильно-правильные народные словечки... Похмельный - грамотно, но тосклиииво... Похмельник - тот кто похмеляет, как правило балагур и баламут... Со вторым, если песенность рассматривать там пауза после недолгий... Есть прогон, но песня не пошла. Так, для души, что ли... Замечательно, Ицхак! Вот лишь строчка "косноязычит" (плохо прочитывается вслух):
Жизнь нашу спутавши, вконец И всё ж - хорошо! Ответить Ицхак Скородинский [2012-11-09 15:23:18]
Я подумаю...
Спасибо. Марин! Сколько лирики, романтики и исконно женского ожидания в этом стихотворении.
Удачи и тепла тебе... Ответить Ицхак! Далёк от мысли, что Вы намерено удлиннили строчку:
и боль – все вместе – порождает озаренье – на два слога. Немного сбивает. А вообще, Вам наверное трудно будет поверить, что маленький человечек в горах Алтая мучался точно таким же вопросом. Но это так. Благодарю. Ответить Юлия, извините, отвечу Михаилу.
Я Вас любил. Любовь ещё, быть может, В моей душе угасла не совсем. Вот Вы, Михаил, совершенно правы! Как смел классик нашей литературы написать столь непонятно?! Кто такая "Вас"? Как зовут, чьей фамилии? А почему не указан рост, вес, объем груди и бёдер? Это же издевательство над читателем! Мы что? Обязаны за автора рисовать портрет этого "Вас"? Ещё раз выражу с Вами солидарность: этот текст Пушкина - ещё не поэзия! Подработать бы надо. И анкету приложить. Или - сертификат на описываемый товар... Простите, Юлия! Ответить Пусть беркутом зовут, пусть чудом в перьях -
болтают пусть, а мне летать охота. ...с этим и живу... Хорошо. Ответить У-у, какое... не сразу и выразишь... Многослойное, пожалуй.
Вот только первые две строчки напомнили: А был Гаврила лесорубом. Гаврила лес в лесу валил...))) Вы поняли, о чём я... С уважением... Ответить Славицкий Илья [2010-04-15 17:38:02]
Понял, конечно. Только там, скорее, было "Служил Гаврила..."
Но у меня всё равно лучше Олд Замечательно, Владимир! Вряд ли скажу чего умного, но такую поэзию я читать согласен...)))
Удачи Вам! И с уважением... Ответить Ицхак Скородинский [2010-03-03 11:18:51]
Или, ничего не поделаешь...
Спасибо. |