Николай Бельжин
Написанные рецензии (всего - 32) Дарина, Вы мне нравитесь и Ваша миниатюра мне тоже нравится. Несколько раз перечитал её с интересом и удовольствием. В ней очень много женской мудрости. Пишите ещё. Ответить Светлана, не знаю как сейчас, но когда-то, может быть в прошлой жизни, если существует переселение душ, Вы наверняка исполняли эти бездонно-глубокие, чарующие, схватывающие само естество жизни, языческие танцы. Это вращение от любви к ненависти, к отчанию и опять возвращение к любви. Эти движения, символизирующие течение бытия - что может быть прекраснее, вдохновеннее, наконец - величавее.
Не устаю получать удовольствие от Ваших стихов. Спасибо. Ответить Светлана, лично у меня эта история не вызвала такого интереса, как Ваши стихи или как рассказы созданные Вами в соавторстве с П. Солодким. Почему? Я думаю, потому что не хватает в ней музыки, мелодии, звучащей в слове. По всей видимости, Вас саму не сильно трогает то, что Вы написали. По всей видимости, Вы исполняли какой-то заказ, может быть заказ внутренний. Ничего в этом страшного нет - такова доля литератора: исполнять заказы. Но прошу Вас - не увлекайтесь этим. Ваш большой талант выражается в мелодии, которая постоянно присутствует в Вас. Вот к ней и прислушивайтесь. Извините за резкость. Она продиктована искренним интересом к Вашему творчеству. Ответить А Вы не обращайте внимания на объяснения. Иногда люди от частого употребления некоторых слов и выражений просто забывают их истинное значение. Ответить Знаете, Светлана, у Вас совершенно особенный дар. Я бы не назвал его ни поэтическим, ни литературным. Более того, мне кажется, он относится к поэзии и литературе лишь опосредовано, лишь постольку, поскольку и там и там инструментом выступает Слово. На самом деле, по-моему мнению, Ваш дар мистический, экстатический, религиозный. Вы словно жрица неведомых Богов, неведомых времён, от которых идут к Вам и поселяются в Вас фантастические образы, протяжные, певучие слова. Музыка, звучащая в Вашей душе поднимается из таких глубин, опускается из таких высот, какие недоступны пониманию. К этой музыке, прежде всего, Вам и надо прислушиваться. В ней Ваша сила. Ответить Я не знаю, Олег, есть ли в Ваших рассказах какой-либо смысл, но лично мне они нравятся. В них присутствует занимательность, весёлость и фантастичности, несмотря на бытовые сюжеты, в них много. А что ещё нужно для того, чтобы приятно провести время? Да и не надо никаких смыслов. Простой калейдоскоп из житейских ситуаций может открыть гораздо больше, чем какие-либо смыслы. Он может открыть течение жизни – полноводное, бесконечное, фантастическое. Это течение и есть главное, а всё остальное – морали, смыслы, идеи – лишь человеческая суета. Ответить Господа, я не очень много читаю, но ничего более щемяще-эротического, жизненно-чувственного, чем Ваш рассказ я не читал. В лёгких набросках, в отдельных мыслях и фразах Вам удалось запечатлеть отношения мужчины и женщины, живые и непростые отношения, живых мужчины и женщины. Так бывает в живописи: из отдельных, разноцветных мазков создаётся картина. У хороших художников она оживает. Так и в Вашем рассказе оживают, длятся, переплетаются, сталкиваются два начала – мужское и женское, две судьбы – соединяющиеся и расходящиеся в разные стороны. Целая жизнь уместилась в маленьком рассказе. Это удивительно, это восхитительно. Снимаю шляпу. Ответить Мне как-то один очень старый человек, полжизни проведший в лесу, говорил, что в лесной чаще не страшно встретиться с зверем, страшно встретиться с человеком. И он прав, на сто процентов прав. Так оно есть и ведь ничего с этим не поделаешь, ничего не поделаешь... Ответить Признаюсь, с большим интересом читаю Ваши стихи, уважаемый Антон Павлович. У Вас каждая строка, как лёгкий карандашный штрих, как мазок акварельной воздушной краски. И из них – этих штрихов и красок – очень явственно складывается картина тех мест, в которых Вы живёте или в которых Вы выросли. И я всегда с удовольствием погружаюсь в тихую, магическую ауру Вашего родного края. Ну а данное стихотворение просто тронуло до глубины души. Океан сплетённых корней, окаменевшие рыбы в тёмном чреве земли, заговорившие со скуки. Это уже шаманские строки, самим лесом продиктованные. Вообще, лес – великое, мистическое образование, перед которым я лично всегда готов упасть ниц. Ответить Ваши рассказы, Георгий, не так просты, как может показаться на первый взгляд. Картина жизни предстаёт в них в несколько необычном, особенном, только Вашем ракурсе видения. И от этого на ней появляются новые оттенки, новые линии. То есть Ваши рассказы открывают что-то доселе неизвестное в привычном течении бытия. А это всегда интересно. Ответить Может быть, я не всё понимаю в Ваших стихах, Светлана, но я ощущаю мелодии, звучащие в них, я воспринимаю чувства, бьющиеся и пробивающиеся на поверхность через Ваши строчки, через Ваши слова. И это – мелодии и чувства- по моему мнению, главное в стихосложении. Это главнее техники, мастерства, это то, что делает слово живым. Мне нравится Ваш способ выражения, когда строчки наплывают, как сны, и уносятся в совершенно фантастические области, когда обыденные предметы превращаются в запредельные сущности и всё мешается, всё кружится. И из этого кружения восстают чертоги сказочных, страстных миров. Ваших миров, Светлана. Ответить Николай Бельжин [2008-07-15 17:40:52]
Рецензия на: Антон Павлович Бахарев-Чернёнок - "Моя бабушка Зина" А моя бабушка уже умерла. Она меня очень любила. Наверное и сейчас наблюдает бабушка за мной сверху. Очень хорошо написали Вы о своей бабушке. Тепло, как-то уютно, весело и с любовью. Дай бог здоровья Вашей бабушке. Ответить Николай Бельжин [2008-07-07 20:32:17]
Рецензия на: Светлана Осеева - "Цзюнь Эй, который обладал волшебным голосом" Хочу Вас немного покритиковать, Светлана. Но заранее извиняюсь и, повторяю, я не специалист в области литературы.
В деле написания притч или, так сказать, историй со смыслом, очень важно, по моему мнению, не перебрать со словесными красотами и избежать излишнего многословия. От красочных, витиеватых предложений притчи или истории со смыслом приобретают несколько декоративный оттенок, что, безусловно, их портит, лишает их сосредоточенности в самих себе и часть энергии, смысла, заложенных в подобных произведениях, как бы распыляется по замысловатому слогу. Мне кажется, притчи надо писать простым языком, воздвигать слова и предложения, как камни, один к одному и тогда притча засияет. Вы же, по моему мнению, несколько перебрали с красотами, несколько затянули действие. Хотя, в целом мне понравилась Ваша история. Ещё раз извините за критику. Но, поверьте, она происходит от моего искреннего интереса к Вашему творчеству. Ответить Трудна дорога жизни. Много на ней колдобин, ям, немало и вершин. Идёт эта дорога из далёкого прошлого в далёкое будущее. Самые опасные места дороги – выходы на иные пути. Свернёшь в такой выход и пропадёшь без остатка, потому что нет тебе там места. И только тихий голос из детства, тихий голос самого детства не позволяет человеку сбиться с дороги. Как это верно, Олег. Как это верно.
Кстати, в середине Вашего рассказа есть повторение. По-моему, это чисто технический брак. Там где – дверной проём выпустил молодого человека. Ответить Действительно, мистика. А вобщем-то очень даже интересно. Особенно образы, особенно эта задница по утрам. Частенько такое бывает.Да, бывает... Ответить Вы знаете, Светлана, бывает у меня такое, что читаю я стихи или прозу некоторых авторов и вдруг начинаю чувствовать, как слова у них превращаются в податливую глину, из которой лепят эти авторы самые чудесные миры. Очень, очень редко возникает у меня такое чувство. После прочтения Вашего стихотворения оно возникло. И я буквально воочию увидел историю жизни человеческой, жизни собирательной – с варварством, с таинственными обрядами и не менее таинственными богами, с дорогой через себя, через окружающий мир, с дорогой, ведущей… куда ж ещё… конечно, к смерти. И всё это происходит под неусыпным, сияющим взором с далёких небес. Очень хорошо. Ответить Светлана, Вы преувеличиваете значение моего комментария. Я ведь не филолог, не писатель. Я вообще не очень образованный человек и многого не знаю. А если говорить вообщем, то мой Вам совет: не увлекайтесь переделками, а также оттачиванием, отшлифовыванием стиля и деталей произведения. Во-первых, это может превратиться в болезнь, в бесконечное копание в одном и том же. Во-вторых, из слишком вылизанного в результате шлифовки и переделок произведения может получиться нечто настолько гладкое, что ни глазу, ни душе зацепиться будет не за что. Некоторая шероховатость в стиле, в деталях всегда должна присутствовать в литературе – это делает её обаятельной и привлекательной. Без шероховатости же литература становится безжизненной. Правда, когда из произведения уж слишком выпирают углы и несуразности, это тоже плохо. Во всём нужна мера. Возможно талант, и литературный, и любой другой, заключается именно в умении почувствовать меру и соблюсти её. Но это так, отступление. Что касается первой части Вашего романа, то, повторюсь, она мне понравилась. Может быть, и не надо ничего переделывать. Как выпелось, так пускай и остаётся. Однако, обещаю – я прочитаю её ещё раз и постараюсь, если Вам интересно, более детально высказать своё мнение. Ответить Прочитал первую часть Вашего романа от начала до конца. Многое мне понравилось, со многим я согласился. Особенно тронули меня притчи, тонко вплетённые в общее полотно романа. Очень они Вам удались, звучит в них неизбывная музыка веков. Единственное замечание, которое у меня возникло, это то, что, может быть, Вы иногда слишком витиевато и запутано выражаете свои мысли. Мне кажется, в простоте и ясности гораздо больше может родиться, чем в запутанной сложности. Хотя, на своём мнении не настаиваю. Оно исходит из сугубо личных убеждений. А так Ваш роман меня заинтересовал. У Вас получился метафизический, потусторонний портрет человека: с его снами, страхами, верой, неверием, тоской по чему-то высокому, почти недостижимому, с воскрешением загадочной прапамяти, хранящей в своих сундуках тайны и тайны. У Вас получился портрет человека, обратившегося вовнутрь себя и увидевшего там зеркало… Ответить |