Вы ещё не с нами? Зарегистрируйтесь!

Вы наш автор? Представьтесь:

Забыли пароль?





"У этих овец нет человека!"

Александр Учитель

Форма: Миниатюра
Жанр: Перевод
Объём: 3355 знаков с пробелами
Раздел: "перводы с древневосточных языков (проза)"

Понравилось произведение? Расскажите друзьям!

Рецензии и отзывы
Версия для печати


I wish to thank Trustees of the British Museum for their kind permission to publish this text (BM 13856)


Если вам случайно попадется в руки клинописная табличка, смело говорите, что это шумерский документ эпохи третьей династии Ура (21-й в. до н. э.). Около 90% всех клинописных документов происходят из этой сравнительно непродолжительной эпохи, длившейся всего немногим более столетия. Общее число табличек третьей династии Ура неизвестно, но оно приближается к миллиону. Почти все они представляют собой записи ежедневного учета рабочей силы, пищевых рационов, произведенной продукции, посевных площадей, поголовья скота и т. д. Среди этого моря документов найдено также несколько сотен деловых писем, оставшихся от переписки различных чиновников. Я публикую здесь одно из таких писем довольно курьезного характера.
Клинописная копия, транслитерация и русский перевод - мои. Текст публикуется впервые.

BM 13856
Obv. 1. Ur-dNanše
2. ù-na-a-du11
3. Ur-še-íl-la / dumu Nam-ha-ià sipa
4. dNanše-ul4-gal-ra
5. hé-na-an-sum-m[u]
Rev. 1. udu-e lú nu-u[b]-/tuku
2. tukum-bi im-e / dirig-àm
Скажи Ур-Нанше, пусть он даст Нанше-ульгале Уршеиллу сына Намхайи, пастуха. У этих овец нет человека! Если есть запасной (пастух) на глине (т. е. в списках, на сленге писцов).
Комментарий:
Ur-Nanše – должно быть Ur-Nanše-ra, но окончание дательного падежа –ra выпало после гласной. Имена Ур-Нанше и Нанше-ульгаль – теофорные: они включают имя лагашской богини Нанше, что говорит о происхождении письма из архива Гирсу в городе Лагаш.
PN-ra u-n+a-du – шумерская эпистолярная формула ("скажи такому-то", обычно за ней следует продолжение: PN na-b-e-a – "то, что сказал такой-то", но здесь оно опущено. Префикс u- - показатель волюнтативного наклонения, –n- - показатель одушевленного 3-его лица единственного числа косвенного объекта, -a- - показатель дательного падежа косвенного объекта.
Ur-še-illa dumu … sipa – немаркированный абсолютный падеж прямого объекта переходного глагола.
Nam-haja – должно быть Nam-haja-ak, но окончание генетива –ak выпало после гласной.
Nanše-ul-gal-ra - -ra – окончание дательного падежа.
He-n+a-n-sum-u – he- - префикс проспективного наклонения, -n- -показатель одушевленного 3-его лица единственного числа косвенного объекта, -a- - показатель дательного падежа косвенного объекта, -n- - показатель одушевленного 3-его лица единственного числа субъекта переходного глагола, -u – под влиянием корневого –u- окончание 3-его лица единственного числа прямого объекта переходного глагола –e превратилось в –u.
udu-e - -e – энклитическое указательное местоимение множественного числа. Эргативный падеж субъекта переходных глаголов имеет идентичную форму, но он никогда не употребляется с неодушевленными существительными (животные в шумерском языке входят в эту категорию) и, к тому же, выпадает после гласных.
lu – немаркированный абсолютный падеж прямого объекта переходного глагола.
nu-b-tuku – nu- префикс отрицания, -b- - показатель неодушевленного 3-его лица субъекта переходного глагола.
tukum-bi – буквально: "в том случае". –bi – энклитическое неопределенное указательное местоимение единственного числа.
im-e - -e – окончание аллатива ("на".
dirig-am - -am – энклитическая форма 3-его лица единственного числа глагола me- - "быть".
Примечание: Клинопистая копия, к сожалению, пропала при загрузке. Могу выслать ее по электронной почте.

© Александр Учитель, 2014
Дата публикации: 01.09.2014 13:50:47
Просмотров: 2342

Если Вы зарегистрированы на нашем сайте, пожалуйста, авторизируйтесь.
Сейчас Вы можете оставить свой отзыв, как незарегистрированный читатель.

Ваше имя:

Ваш отзыв:

Для защиты от спама прибавьте к числу 24 число 38: