Вы ещё не с нами? Зарегистрируйтесь!

Вы наш автор? Представьтесь:

Забыли пароль?





Фрида Шутман

Лента произведений

Фрида Шутман - " לינה ואסילבנה קוסטנקו שמש ערב, תודה על היום! (מתורגם לעברית על ידי פרידה שוטמן"
Фрида Шутман - " Never stop dreaming"
Фрида Шутман - " В мире безмолвия"
Фрида Шутман - " Купание белого коня"
Фрида Шутман - " Сердце моё "
Фрида Шутман - "החלומות שלנו/Наши мечты. Стихотворение на иврите"
Фрида Шутман - ""The Autumn Farewell" by Lubov Belizky. Translated from Russian by Frieda Shutman"
Фрида Шутман - ""The Road Song" by Lubov Belizky. Translated from Russian by Frieda Shutman"
Фрида Шутман - ""Ночью". На иврите"
Фрида Шутман - "*** Людмила Гнатюк. С украинского"
Фрида Шутман - "31 декабря"
Фрида Шутман - "All We Want"
Фрида Шутман - "Crocodylus porosus или Как я провёл лето"
Фрида Шутман - "In the Kiev Botanical Garden"
Фрида Шутман - "J. Shutman. Venetian Days and Nights. From Russian"
Фрида Шутман - "My Dream"
Фрида Шутман - "One Hot Summer Day"
Фрида Шутман - "Valentin Gaft. The Butterfly. From Russian by Frieda Shutman"
Фрида Шутман - "When we two parted* или Три Георгия"
Фрида Шутман - "Адам и Ева или Судьба людская"
Фрида Шутман - "Акростих «Не нужно нам других миров» *"
Фрида Шутман - "Алеся в Стране чудес"
Фрида Шутман - "Аллергия"
Фрида Шутман - "Ананасы в шампанском"
Фрида Шутман - "Арабские ночи"
Фрида Шутман - "Артист"
Фрида Шутман - "Баловень судьбы или Признание в любви"
Фрида Шутман - "Белорусский мотив. Давид Шапиро"
Фрида Шутман - "Берегов золотые пески. Симха Шакед. С иврита"
Фрида Шутман - "Букет"
Фрида Шутман - "Быть может"
Фрида Шутман - "В конце лета"
Фрида Шутман - "В лесу"
Фрида Шутман - "В мире глухих стен"
Фрида Шутман - "В пути"
Фрида Шутман - "Василёк - мой любимый цветок"
Фрида Шутман - "Весна"
Фрида Шутман - "Весна пришла"
Фрида Шутман - "Весь этот мир - как на ладони"
Фрида Шутман - "Вечный город"
Фрида Шутман - "Викторина"
Фрида Шутман - "Влюблённый"
Фрида Шутман - "Во дворе"
Фрида Шутман - "Возвращение на Марс"
Фрида Шутман - "Воздушная река"
Фрида Шутман - "Волк на ёлке. Феликс Кривин. Перевод на иврит Фриды Шутман"
Фрида Шутман - "Глаза газели - небеса любви. Эммануэль Франшис. С иврита"
Фрида Шутман - "Голубка Ноя. Чарльз Маккей. С английского"
Фрида Шутман - "Голубятня"
Фрида Шутман - "Город будущего"
Фрида Шутман - "Гром"
Фрида Шутман - "Девушка с букетом роз"
Фрида Шутман - "Дело в шляпе"
Фрида Шутман - "Деревенская Галатея"
Фрида Шутман - "Деревья любят сызмальства меня... Лина Костенко"
Фрида Шутман - "Джульетта смеётся"
Фрида Шутман - "Дикая собака Дина"
Фрида Шутман - "Дикие люпины"
Фрида Шутман - "Дождь"
Фрида Шутман - "Домик в деревне"
Фрида Шутман - "Дороги, которые мы выбираем. На иврите"
Фрида Шутман - "Дороги, которые мы выбираем. Стихотворение на иврите. "
Фрида Шутман - "Дрор Даниэль. Перевод с иврита"
Фрида Шутман - "Друзья"
Фрида Шутман - "Душа художника"
Фрида Шутман - "Еврейское счастье"
Фрида Шутман - "Если бы вещи могли говорить..."
Фрида Шутман - "Есть что-то, что дороже всяких слов"
Фрида Шутман - "Жакаранда"
Фрида Шутман - "Желтая орхидея "
Фрида Шутман - "Жизнь промчит"
Фрида Шутман - "Заскучала Донна Анна…"
Фрида Шутман - "Затерявшись среди звёзд"
Фрида Шутман - "Звуки неба"
Фрида Шутман - "Звучит в пустыне саксофон"
Фрида Шутман - "Зима в Киеве"
Фрида Шутман - "Зимняя ночь. Сара Тисдейл. С английского"
Фрида Шутман - "Золотая волна"
Фрида Шутман - "И снова про любовь..."
Фрида Шутман - "Игрушка для одиноких или Карл у Клары украл кораллы"
Фрида Шутман - "Иерусалимский мост"
Фрида Шутман - "Иммигрантка. Яков Азриэль. С английского"
Фрида Шутман - "К Юбилею Владимира Семёновича Высоцкого"
Фрида Шутман - "Каждый охотник желает знать..."
Фрида Шутман - "Как быстро пролетел опять январь..."
Фрида Шутман - "Как птица для полета"
Фрида Шутман - "Как человек решил произойти от обезьяны. Феликс Кривин. Перевод на иврит Фриды Шутман"
Фрида Шутман - "Карантинное"
Фрида Шутман - "Кленовый лист"
Фрида Шутман - "Клеопатра"
Фрида Шутман - "Когда погаснет свет"
Фрида Шутман - "Кокосовое небо"
Фрида Шутман - "Конфета или Закон природы"
Фрида Шутман - "Королевство одноглазых мышей. Шломит Коэн-Асиф"
Фрида Шутман - "Космическая Одиссея"
Фрида Шутман - "Космос и мы"
Фрида Шутман - "Костин дедушка"
Фрида Шутман - "Леди Годива"
Фрида Шутман - "Лежат снега. Лина Костенко. С украинского"
Фрида Шутман - "Лейденская элегия"
Фрида Шутман - "Лето. Фердинанд Авенариус. Перевод с немецкого"
Фрида Шутман - "Лина Костенко. Я брошу всё. Я верю в километры... С украинского "
Фрида Шутман - "Луиза Глюк. ПРОШЛОЕ. С английского"
Фрида Шутман - "Лукреция Мария Дэвидсон. Разрушение Содома и Гоморры. С английского"
Фрида Шутман - "Лунные люди. Феликс Кривин. Перевод на иврит Фриды Шутман"
Фрида Шутман - "Людка Гулливер"
Фрида Шутман - "Манит Млечный Путь, искрится... Алесь Бадак. С белорусского"
Фрида Шутман - "Месть офицера "
Фрида Шутман - "Мечта"
Фрида Шутман - "На столе… Ицик Мейерс. С идиша"
Фрида Шутман - "На страже мысли"
Фрида Шутман - "На чердаке"
Фрида Шутман - "Наблюдатель"
Фрида Шутман - "Не говори печальными глазами... Лина Костенко"
Фрида Шутман - "Не забудь или Список. Яэль Кало Мор. С иврита"
Фрида Шутман - "Небо, горы и ручей"
Фрида Шутман - "Невидимые горы"
Фрида Шутман - "Ненаписанный дневник"
Фрида Шутман - "Непоседа"
Фрида Шутман - "Неправильная орхидея"
Фрида Шутман - "Ньютоново яблоко. Феликс Кривин. Перевод на иврит Фриды Шутман"
Фрида Шутман - "О времени и людях"
Фрида Шутман - "О судьбе"
Фрида Шутман - "О цветах и людях. На иврите"
Фрида Шутман - "Огни погасли, город спит..."
Фрида Шутман - "Ода кофе"
Фрида Шутман - "Однажды в Иерусалиме"
Фрида Шутман - "Ожидание или Однажды на Востоке"
Фрида Шутман - "Осенний вальс"
Фрида Шутман - "Осень в Питере"
Фрида Шутман - "Осень. Стихотворение на иврите"
Фрида Шутман - "Остановись!"
Фрида Шутман - "Очередь в Рай"
Фрида Шутман - "Пасечник"
Фрида Шутман - "Паучок. Бадак Алесь. С белорусского"
Фрида Шутман - "Педагогический этюд"
Фрида Шутман - "Планета Одуванчик"
Фрида Шутман - "Плутовка-осень"
Фрида Шутман - "Поэту"
Фрида Шутман - "Прекрасен мой город Содом. Яков Азриэль. С английского"
Фрида Шутман - "Причуда"
Фрида Шутман - "Проклятие фараонов"
Фрида Шутман - "Прощание с зимой"
Фрида Шутман - "Пятнадцать минут"
Фрида Шутман - "Пять секунд"
Фрида Шутман - "Ремонт"
Фрида Шутман - "Рождённая светить. Симфония звёздной пыли. Тайлер Кент Уайт"
Фрида Шутман - "Романс о любви"
Фрида Шутман - "Рыба. Шимон Адаф. С иврита"
Фрида Шутман - "С Ашдодом в сердце. Стефани Ганкин"
Фрида Шутман - "С вечера до утра"
Фрида Шутман - "Светало"
Фрида Шутман - "Свидание"
Фрида Шутман - "Свобода выбора"
Фрида Шутман - "Семейная реликвия"
Фрида Шутман - "Семь цветов радуги"
Фрида Шутман - "Сентябрь"
Фрида Шутман - "Скоро март..."
Фрида Шутман - "Скрипач и скрипка"
Фрида Шутман - "Скучала дама в парке городском"
Фрида Шутман - "Слепая любовь"
Фрида Шутман - "Снежная королева "
Фрида Шутман - "Собака Баскервилей"
Фрида Шутман - "Средиземное море зимой"
Фрида Шутман - "Стекло. Самуил Галкин. С идиша"
Фрида Шутман - "Страсти по Михаилу"
Фрида Шутман - "Страсть"
Фрида Шутман - "Сценарное. Лимерик"
Фрида Шутман - "Таинственный сандал"
Фрида Шутман - "Тайна розы. Шломит Коэн-Асиф. С иврита."
Фрида Шутман - "Тайна Храма Лотоса"
Фрида Шутман - "Тайный сад. Алесь Бадак. С белорусского"
Фрида Шутман - "Так длинна. Алла Топчий"
Фрида Шутман - "Тамила Пироженко. Вьётся ниточка… С украинского"
Фрида Шутман - "Тата или По ту сторону реки"
Фрида Шутман - "Тени и сумрак, день золотой. Лина Костенко. С украинского"
Фрида Шутман - "Терминатор или Комплекс провинциалки"
Фрида Шутман - "Тревожный май или Нам нужен мир"
Фрида Шутман - "Третье лето или Новые приключения Алисы"
Фрида Шутман - "Три аккорда"
Фрида Шутман - "У старинных часов"
Фрида Шутман - "Утро"
Фрида Шутман - "Хиромантия"
Фрида Шутман - "Хомяк съел пиджак!"
Фрида Шутман - "Цветистые берега речки Кри. Роберт Бёрнс"
Фрида Шутман - "Частный детектив или Страсти по Шерлоку Холмсу"
Фрида Шутман - "Человек завел собаку"
Фрида Шутман - "Что промолвил дьявол Ною. Артур Гитерман. С английского"
Фрида Шутман - "Шломит Коэн-Асиф Госпожа Шошани и господин Воздушный Шар (Перевод с иврита Фриды Шутман)."
Фрида Шутман - "Я - Джонатан Ливингстон"
Фрида Шутман - "Я не могу тебя забыть"
Фрида Шутман - "Я покажу тебе Париж"
Фрида Шутман - "Я сердце тебе подарю или Дед Мороз поневоле"
Фрида Шутман - "Я слышу музыку дождя"
Фрида Шутман - "Я уже не летаю ночами"
Фрида Шутман - "Январь"
Фрида Шутман - "Японский сад камней"