Вы ещё не с нами? Зарегистрируйтесь!

Вы наш автор? Представьтесь:

Забыли пароль?



Авторы онлайн:
Александр Кобзев



63.Занимательная лингвистика

Эдуард Лекарь

Форма: Эссе
Жанр: Проза (другие жанры)
Объём: 4912 знаков с пробелами
Раздел: ""

Понравилось произведение? Расскажите друзьям!

Рецензии и отзывы
Версия для печати


Эдуард Лекарь
ЗАНИМАТЕЛЬНАЯ ЛИНГВИСТИКА
ЭССЕ
ОГУРЕЦ
Все, жившие в СССР, начинали изучать иностранные языки с пятого класса. Большинство изучало английский язык. Наши учителя в школе и в институте никогда в жизни не видели и не слышали живых иностранцев, поэтому честно писали в анкетах, что знают английский со словарём, а с англичанином говорить не смогут. Учебники составлялись с уклоном на изучение грамматики, а иностранные слова, которые мы заучивали, подбирались самые простые в произношении. Из овощей и фруктов, я помню, мы знали твёрдо как выговорить по английски лук (онион) и яблоко (эпл). Теперь представьте моё изумление, когда спустя несколько десятилетий, приехав в Канаду, я узнал, что простое слово «огурец» по английски звучит «кьюкамбер». Стал разбираться в истории такого странного произношения и узнал много интересного.
Родина огурца – подножие Гималаев, где его начали выращивать более 6-ти тысяч лет назад. В пятикнижье (библии) в четвёртой книге (11:5) упоминается огурец, как распространённая а древнем Египте еда.
В русском языке, как и в большинстве славянских языков, название заимствованно из греческого (канбури) и в переводе означает «незрелый». Так оно и есть – самый вкусный огурец именно незрелый.
На латинском языке огурец называется «кукумис» (cucumis), отсюда и основа названия огурца в европейских языках: на датском – «кумкумер»; на французском – «конкомб»; даже на эсперанто – «кьюкумо». Отсюда же взята основа английского слова «кьюкамбер». Но почему в конце английского слова добавлено «бер», что является производным от слова ягода (berry).
Мы привыкли считать, что огурец это овощ, но это не так. По своей классификации и ботанической характеристике плоды огурцов – это ягоды, поскольку обладают мягкой кожурой, сочной мякотью и большим количеством семян. Согласно научным толкованиям, огурец это ложная ягода семейства тыквенных. Вот теперь всё стало на место и ясно, что в английском языке слово «кьюкамбер» отражает как международное так и ботаническое название огурца.
Попутно можно добавить, что в Индии огурцы считают фруктами и их используют не для салатов, а для десерта. О важности огурцов в нашей жизни говорит установка в 2005 году в городе Нежин памятника огурцу.
ЧАЙ
А теперь от популярной еды перейдём к ещё более популярному напитку – чай. Родиной чая, как и многих других вещей, является Китай, где вначале его считали лекарством, а уже с пятого века новой эры стали употреблять как напиток в императорском дворе. Популярность чая быстро росла и уже с седьмого века им стали торговать. Для европейца, американца или австралийца Китай – большая страна на Востоке, где живут очень похожие друг на друга китайцы. Но это совсем не так. В Китае живут люди 56-ти национальностей, говорящих на 298 языках и диалектах. Иероглиф, обозначающий чай, един для всей страны, но читают его по разному на различных диалектах. На севере страны на пекинском и гуандунском диалектах это читается как «ча», на тайваньском языке – «тцай». С севера страны шло распространение чая по Шелковому пути, отсюда он попал на Ближний Восток, Россию и во внутреннюю Европу. Именно поэтому в языках этих стран напиток получил название близкое в «ча»: «чай» на славянских языках, на турецком, на монгольском; «ча» на персидском; «цай» на греческом и т.д. На юге Китая на амойском диалекте этот иероглиф читается «тэ». А с юга шла торговля чаем на короблях, отсюда его развозили по странам Британской империи, в Испанию, Португалию, Австралию и Америку. Как результат, в языки стран,куда чай попал морским путём, он вошел как производное от «тэ». На английском, немецком, французском это «ти»; на испанском, итальянском, норвежском это «тэ» и т.д. Вот так различное чтение одного и того же иероглифа в Китае разделили мир почти пополам на страны, в языки которых вошли слова близкие к «ча» или к «тэ».
ПИВО
Пиво – более древний и не менее популярный напиток. Его начали производить 13 тысяч лет до новой эры из пшеницы и ячменя. Самое интересное, что выращивание зерновых началось именно для варки пива, а что из этого можно выпекать хлеб люди узнали через несколько столетий. Пиво было распространено во всех древних странах, даже рабам на строительстве египетских пирамид выдавали пиво для роста производительности труда. На сегодня существует более 1000 сортов пива, которые варят на основе ячменя, пшеницы, ржи, риса, кукурузы (тесгуино), бананов, молока (билк), травы (гриют), овощей и фруктов. Во всех славянских языках слово «пиво» произошло, что естественно, от глагола «пить» (на прословянском языке – пити). Но не менее удивительно, что английское слово «бир» (beer) и название пива во многих других языках произошло от того же глагола «пить», но на латыни (bibere). Так что ни у кого не должно быть сомнения, что делать с пивом: его нужно просто пить!
Апрель 2020 года
Город Вон



© Эдуард Лекарь, 2020
Дата публикации: 04.05.2020 23:58:07
Просмотров: 320

Если Вы зарегистрированы на нашем сайте, пожалуйста, авторизируйтесь.
Сейчас Вы можете оставить свой отзыв, как незарегистрированный читатель.

Ваше имя:

Ваш отзыв:

Для защиты от спама прибавьте к числу 4 число 3: