Вы ещё не с нами? Зарегистрируйтесь!

Вы наш автор? Представьтесь:

Забыли пароль?





На перевод античных авторов

Яков Меренбах

Форма: Стихотворение
Жанр: Поэзия (другие жанры)
Объём: 16 строк
Раздел: ""

Понравилось произведение? Расскажите друзьям!

Рецензии и отзывы
Версия для печати


Читающим мне в радость донести
Поэтов прошлого живые мысли,
Немногие, всего в одной горсти,
Но смелые, наполненные смыслом.

Написанные где-то на заре
Культуры в древней Греции и Риме.
Наречием не принятого ныне,
В иное время на календаре.

Как в бурю брызги волн не сосчитать,
Так не найти средь авторов примера,
О чём в стихах со времени Гомера
Им было невозможно бы сказать.

На переломы жизни несмотря,
Век вековать великому, поверьте.
Всё прочее, надуманное зря,
Исчезнет прочь бесследно после смерти.


© Яков Меренбах, 2022
Дата публикации: 01.09.2022 11:06:03
Просмотров: 366

Если Вы зарегистрированы на нашем сайте, пожалуйста, авторизируйтесь.
Сейчас Вы можете оставить свой отзыв, как незарегистрированный читатель.

Ваше имя:

Ваш отзыв:

Для защиты от спама прибавьте к числу 89 число 80: