Вы ещё не с нами? Зарегистрируйтесь!

Вы наш автор? Представьтесь:

Забыли пароль?





Красная шапочка

Александр Учитель

Форма: Миниатюра
Жанр: Литературная критика
Объём: 4045 знаков с пробелами
Раздел: ""

Понравилось произведение? Расскажите друзьям!

Рецензии и отзывы
Версия для печати


Красная шапочка
Владимир Пропп в своей классической работе “Исторические корни волшебной сказки”(1) достаточно убедительно показал, что европейская волшебная сказка восходит, в конечном счете, к обрядам инициации племенных культур. Сказка о Красной шапочке – не исключение: “больная” бабушка на самом деле мертва, путь через лес символизирует путешествие в загробный мир, а проглатывание волком – сам обряд инициации с его временной смертью и повторным рождением. Вместе с тем, эта сказка содержит один неясный момент – встреча героини с волком в лесу. Сексуальная коннотация этого эпизода очевидна для любого взрослого читателя, и не раз использовалась в многочисленных анекдотах, телевизионных версиях, рекламе и т. д. Cексуальная сцена в лесу, скорее всего, была опущена, когда этот рассказ превратился в детскую сказку. Самую близкую параллель к такой сцене составляет один из вариантов мифа народа айну на осторове Хоккайдо, согласно которому волк заманивает богиню в лодку, где соблазняет ее, и от этого союза рождаются братья близнецы – прaродители айну(2). По версии сахалинских айну, вместо волка фигурирует медведь, как и у приамурских нивхов и удеге(3). Таким образом, изначальный мифологический прототип сказки о Красной шапочке может быть реконструирован как тотемный миф о рождении героя – сына волка и прaродителя народа. Более того, такой поворот сюжета настолько напрашивается, что был даже отображен в изобразительном искусстве (картина Исабель Самарас "Троица".
Какой же народ возводил свое происхождение к волку в Европе? Сказка о Красной шапочке впервые появляется в письменной форме у Шарля Перро во Франции в конце 17-го века(5), но ее прототип упоминается в Италии под названием La finta nonna (“фальшивая бабушка”) уже в 14-м веке(6). Позже версия Перро получает широкое распространение по всей Европе и в 19-м веке появляется у братьев Гримм, чей вариант становится каноническим(7). По всей видимости, сказка возникла в Италии и оттуда распространилась во Францию. Естественно на ум приходят Ромул и Рем со своей волчицей. Основатель Рима, конечно, не был “сыном волка”: волчица лишь выкормила близнецов, которых мать-весталка спустила в Тибр в корзине, следуя широко известному фольклорному сюжету (Саргон Аккадский, Моисей, Персей и т. д.). Однако, легенда эта сравнительно позднего происхождения: старейшими ее источниками Плутарх (“Ромул” 3) называет грека Диокла из Пепарета 3-го века до н. э. и следовавшего ему его младшего современника, римского историка Фабия Пиктора. Тогда же, в 3-м веке до н. э., появляются первые изображения близнецов, сосущих волчицу на римских монетах. Что же касается знаменитой “капитолийской волчицы”, долгое время считавшейся статуей этрусской работы 5-го века до н. э., то, как выяснилось буквально на днях – это раннесредневекокая скульптура 7-8-го веков(8). Все это говорит о том, что классический вариант этой легенды, скорее всего, представляет собой типично эллинистическую рационализацию древнего мифа, созданную в эпоху, когда рассказ о герое, сыне волка, уже не вызывал доверия.
Таким образом, легенда о Ромуле и Реме и сказка о Красной шапочке, взаимно дополняя друг друга, дают нам уникальную возможность реконструировать древнейшую форму прото-италийского тотемного мифа. Вот в какие дебри могут завести похабные анекдоты про Красную шапочку!
Примечания:
1. В. Я. Пропп, Исторические корни волшебной сказки, Ленинград, 1946.
2. B. L. Walker, The Lost Wolves of Japan, 2005, pp.331.
3. J. Janhunen, “Tracing the Bear Myth in Northeast Asia”, Acta Slavica Iaponica 20, 2003, pp. 6-10.
4. Charles Perrault, “Le Petit Chaperon Rouge” Histoires et contes du temps passé, avec des moralités. Contes de ma mère l'Oye, 1697.
5. J. Zipes, The Great Fairy Tale Tradition: From Straparola and Basile to the Brothers Grimm, p 744.
6. Jacob&Willhelm Grimm, “Rotkäppchen”, Kinder- und Hausmärchen, 1812.
7. J. Hooper, “Radio-carbon tests reveal true age of Rome's she-wolf - and she's a relative youngster”, The Guardian Thursday July 10, 2008.


© Александр Учитель, 2008
Дата публикации: 16.07.2008 14:36:14
Просмотров: 2489

Если Вы зарегистрированы на нашем сайте, пожалуйста, авторизируйтесь.
Сейчас Вы можете оставить свой отзыв, как незарегистрированный читатель.

Ваше имя:

Ваш отзыв:

Для защиты от спама прибавьте к числу 88 число 5: