накануне 2016
Юлия Чиж
Форма: Стихотворение
Жанр: Поэзия (другие жанры) Объём: 40 строк Раздел: "Стихи плохой девчонки" Понравилось произведение? Расскажите друзьям! |
Рецензии и отзывы
Версия для печати |
пахнут терпко мандарины, колокольцев слышен звон. то Марией, то Мариной выхожу из жизней вон – не годна в подруги, в жёны... выдаёт прогноз Харон: "год грядёт весьма тяжёлый - год смертей и похорон. все – из прошлого – Иуды сядут в лодку. за пятак" я о них грустить не буду. ни за деньги, ни за так. не прощаю за измены – за предательства канву. ждите, траченые нервы! вам с лихвой должок вернут. да, солгут, мол: "ведьма. злая!" я добрее многих вас. больно? больно. только знаю: совесть душу не продаст (ни Отчизну за чужбину, ни себя за благо жрать). я без них быстрее сгину. с ними проще помирать. но! пока иудам сроки кануть в Лету на заре. бродят мысли, льются в строки... в аномальном декабре. не простила. не прощаю. не оплачу (слёзы йок). за помин напьюсь я чая. полегчает – кофеёк заварю в старинной турке. (если отыщу. ремонт). вы, враги мои, – окурки. пусть и пыжитесь: "бомонд!" пахнут терпко мандарины. скоро-скоро новый год. разукрашены витрины... время скидок. время льгот. © Юлия Чиж, 2015 Дата публикации: 16.12.2015 08:49:30 Просмотров: 2821 Если Вы зарегистрированы на нашем сайте, пожалуйста, авторизируйтесь. Сейчас Вы можете оставить свой отзыв, как незарегистрированный читатель. |
|
РецензииЛеонид Зуборев [2015-12-18 22:47:54]
Ставни с детства поручали закрывать мне, и я всегда считал их женского рода. https://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D1%8F
И пол ни себе, ни им менять не собираюсь. С Новым годом - тоже писал таким образом. Поздравляю всех и теперь так же. Ответить Юлия Чиж [2015-12-19 02:12:31]
ставни - мн.ч. один - ставень. не ставня. мужской род, выходит.
С Новым годом - правильно. грамота.ру солидарна с таким написанием. Леонид Зуборев [2015-12-18 19:40:41]
Лингвистические гурманы говорят, что формы на -у/-ю -- там, где существительное зависит от глагола: выпить квасу, поесть супу, добавить сахару, выпить чаю, коньяку... Чтобы закончить эту тему - для меня непререкаемый авторитет – Корней Чуковский с Мойдодыром.
Прочитав стихи Пейсаховича, я был приятно удивлен некоторыми. Но то, что он, невооруженным глазом видно, несомнно талантлив, не дает ему права встревать в чужие разговоры. Сайты, как и Госдума – не место для дискуссий! Я это понял, выходя по 95-ой в экзит № 3, в Гринвич (чтоб мои враги туда ездили!) Ответить Юлия Чиж [2015-12-18 19:51:38]
люблю дискуссии) именно дискуссии, а не свары.
не знаю, что там за лингвистические гурманы, а я знаю, что формы на у/ю - разговорные. и, в подтверждение своему знанию, нашла вам ссылочку: www.yaklass.ru/p/russky-yazik/10-klass/morfologiia-samostoiatelnye-chasti-rechi-10908/imia-sushchestvitelnoe-kak-chast-rechi-10918/re-4b9a6901-8ba5-4948-aeac-99713244b347 увы, длинную. потом уберу. Евгений Пейсахович [2015-12-18 20:03:12]
членам сп любой страны свойственна самонадеянность. заключается она в подмене реальности (в данном случае - языковой) своими представлениями о ней. напомню вам утверждение: "ставни женского рода" ©
то же самое с чаем, коньяком и прочими напитками. это можно обсуждать, но - на самом деле - обсуждать нечего. из реальности. языковой. если обсуждать чьи-то представления о ней - это другая дисциплина. медалей за талант мне вешать не надо - вовсе излишне. я не член. сп. Юлия может поведать вам, как я добр по отношению в её текстам и как куце защищаю ейный талант. ключевое тут - к текстам. к языковой реальности. а не к представлениям членов сп об этикете. Юлия Чиж [2015-12-18 21:07:41]
как трогательно многие относятся к ярлычкам и бирочкам) мне до маркировок дела нет. и сама оценивать и классифицировать никого не собираюсь. громить тексты - милости прошу. но... всякое стороннее мнение имеет статус совещательного, считаю. я уверена в своих знаниях. не думаю, что мои преподаватели (разве что - единичные экземпляры особей, допущенных к воспитанию и обучению детей по недоразумению. яркий пример - выпускной класс) были невежественны и темны, и не знали элементарных правил русского языка. всё-таки академическое образование чего-то стоило и тогда, и сейчас - неплохой фундамент для творчества. не какое-то там тестово-ЕГэшное, всё же.
"чая" в тексте останется. я ж - не Чуковский) мне, серенькой не гурманше, можно. Владислав Эстрайх [2015-12-19 07:52:07]
Леонид, безусловно, этические принципы у каждого свои, но, как сайтостроитель и сайтодержатель с 15-летним стажем, могу озвучить общую тенденцию: разговоры, в которые нельзя встревать, ведутся в личных сообщениях. Любая публичная дискуссия в Сети предполагает свободное участие любого коллеги по сайту. Леонид Зуборев [2015-12-19 17:05:08]
Do as you wish Леонид Зуборев [2015-12-17 07:00:35]
Дорогая Юлия! Почему надо всегда искать виноватых в ком-то? Мне кажется, что иуд прежде всего людям надо искать в себе. Мало мы предаем: близких, идеалы, принципы?
А вообще, желаю таким талантливым людям как Вы - здоровья и счастья в Новом году!!! Заодно проверьте чай. Ответить Юлия Чиж [2015-12-17 09:01:49]
не ищу. смысл имеют исключительно факты. насчёт вас - не знаю) отвечаю за себя: близких не предаю, идеалы при мне, а на принципы уже давно никто не покушается - бесполезно.
благодарю. и вам того же) а что с чаем? Орфографический словарь чай 1, чая и чаю, предл. в чае и в чаю, мн. чаи, чаёв Большой толковый словарь 1. ЧАЙ, -я (-ю) , предлож. в чае и в чаю; м. [тюрк. чай из китайск.] Евгений Пейсахович [2015-12-17 22:07:13]
Извини, что вмешиваюсь. Но у г-на Зуборева это, похоже, хроническое. Ставня у него бытует, а ставень (им.п. м.р.) - нет. Отсюда, вероятно, некорректные замечания. Во всяком случае - с некорректным обоснованием. Бывает и хуже, как тебе наверняка известно... Леонид Зуборев [2015-12-17 23:13:17]
Уж если Вы, тов. Пейсахович, вмешиваетесь, то надо по делу.
Я хочу напиться чаю. К самовару подбегаю. Пить хочется, принесите чаю. Не дослышал, чего изволите? Чаю. Вот, пожалуста, чашка чая. Для меня Юлия, как уверен и для многих, - выдающийся поэт. И в Вашей куцей "защите" абсолютно не нуждается. А описки, недосмотры, поспешности - бывают у всех, даже великих. Евгений Пейсахович [2015-12-18 00:03:53]
второй раз. и - вы меня извините - самоуверенно. надо ж сначала книжки почитать ну, если нет навыка шуршания страницами - в инете легко проверить. нет хуже рецензента, чем рецензент самоуверенный безосновательно.
или надо дальше разжёвывать? примеры ваши - ни о чём, извините ещё раз. Юлия Чиж [2015-12-18 01:27:46]
Жень, не нервниЧАЙ! человек не обитает постоянно в русской языковой среде. много лет. привычки же - вторая натура. ну и "добросовестное заблуждение", говоря юридическими терминами, тоже имеет место быть.
Леонид, вы, верно, не приняли во внимание аргументы. но по правилам русского языка - действительно! - написание слова "чай" в родительном падеже (кого? чего?), как "чая" - так же верно, как и "чаю". боле того - в конкретном случае, для многих стандартно мыслящих, существовало бы исключительно написание "чаю" (а как же иначе, при наличии "прощаю". чередование ч/щ просто-напросто вопиет к одинаковому окончанию). но... не в моём, поперечном. ведь "чая" - ещё и надеясь; а ещё - отЧАЯсь. повторю: это не описка. и уж точно - не ошибка. злонамеренная я) Евгений Пейсахович [2015-12-18 09:05:03]
да я и не нервниЧАЮ. но отЧАЯлся. Владислав Эстрайх [2015-12-18 09:08:21]
Чего бы такое написать со словом "краПИВОлистный", чтобы было в тему... Юлия Чиж [2015-12-18 19:42:35]
сыно... выПИВОха)
|